Перевод "стремится к прозрачности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
стремится - перевод : стремится - перевод : стремится - перевод : стремится - перевод : стремится - перевод : прозрачности - перевод : стремится к прозрачности - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Немного прозрачности неизбежно ведет к еще большей прозрачности. | A little transparency inevitably leads to more. |
Канада самым серьезным образом относится к своим обязательствам в сфере прав человека и стремится решать проблемы в духе открытости и прозрачности, привлекая к этому само коренное население. | Canada took its human rights obligations seriously and sought to address issues in an open and transparent fashion, involving indigenous groups themselves. |
Рынок стремится к равновесию. | The market equilibrates. |
Человек стремится к любви. | Everyone yearns for love. |
Отображение прозрачности | Transparency Display |
Маска прозрачности | Transparency mask |
Проверка прозрачности | Transparency Checkboxes |
Маюко всегда стремится к совершенству. | Mayuko always aims for perfection. |
Каждый стремится к лучшей жизни. | Everyone aspires to have a better life. |
Энтропия мира стремится к максимальной . | The entropy of the world tends towards a maximum. |
Гаитянский народ стремится к ней. | The Haitian people wished for it. |
Это X стремится к 2. | It says x approaches 2. |
Центростремительная. Она стремится к центру. | Centripetal force, centri you might recognize as center and then petal is seeking the center. |
Это огромный шаг к прозрачности и подотчётности международной помощи. | This is a tremendous leap forward in transparency and accountability of aid. |
нас двигаться к более высокому уровню прозрачности и координации | нас двигаться к более высокому уровню прозрачности и координации |
Молодежь стремится к достижению великих целей. | Young people aspire to be great. |
Именно к этому стремится Первый комитет. | That is exactly what the First Committee has been striving for. |
Европа стремится к достижению этой цели. | We Europeans are striving to implement this objective. |
Его же страна стремится к сотрудничеству. | His country sought the path of cooperation. |
Конечно, и Катар к этому стремится. | And yes, Qatar wants to be a modern nation. |
Разве он не к этому стремится? | Isn't he going to be? |
Так радостно любовь к любви стремится... | Love goes towards love, as ... |
повысить степень прозрачности. | increase transparency. |
В Боливии демократия действует, поскольку народ стремится к консенсусу он стремится к уважению и он признает различия. | In Bolivia, democracy works because people seek consensus they seek respect and they are accepting of diversity. |
Американские IT компании призывают к увеличению прозрачности в государственной слежке | US tech companies call for more transparency on government surveillance |
Это не то, к чему стремится Китай. | This cannot be what China wants. |
Но Аллах знает, кто стремится к беззаконию. | But God knows who are the wicked. |
Но Аллах знает, кто стремится к беззаконию. | And Allah is the All Knower of the Zalimun (polytheists and wrong doers, etc.). |
Но Аллах знает, кто стремится к беззаконию. | God is Aware of the wrongdoers. |
Но Аллах знает, кто стремится к беззаконию. | Allah knows well the wrong doers. |
Но Аллах знает, кто стремится к беззаконию. | Allah is Aware of evil doers. |
Узбекистан стремится к максимальной реализации этого документа. | Uzbekistan is hoping for full implementation of this document. |
Выделение с цветом прозрачности | Selection Transparency Color |
Технологии помогают добиться прозрачности. | And technology is really turbocharging this. |
Стремится ли Россия к абсолютному контролю над интернетом? | Does Russia want to monitor everything on the Internet? |
Совет стремится к принятию решений на основе консенсуса. | The Board shall strive to take decisions by consensus. |
Наш народ доказывает, что большинство стремится к демократии. | Iraqis should be respected for their resilience and determination in rising up to the challenges they face every day. |
Мы поддерживаем кубинский народ, который стремится к свободе. | We support the Cuban people who yearn for freedom. |
Те, кто стремится к войне, выбрали трагическое будущее. | Those who desire war have chosen tragic future. |
Однако Фауст со всей искренностью стремится к раскаянию. | Faust, however, in all sincerity wants to repent. |
Праведность ведет к жизни, а стремящийся к злу стремится к смерти своей. | He who is truly righteous gets life. He who pursues evil gets death. |
Праведность ведет к жизни, а стремящийся к злу стремится к смерти своей. | As righteousness tendeth to life so he that pursueth evil pursueth it to his own death. |
И не было никакой прозрачности. | No transparency here. |
Коррупция, взятки и недостаток прозрачности. | Corruption, bribes, and lack of transparency. |
Числитель будет стремиться к бесконечности так, как x стремится к бесконечности. | That the numerator approaches infinity as x approaches infinity. |
Похожие Запросы : стремится к - стремится к - стремится к - стремится к - стремится к - стремится к - стремится к - стремится к - требования к прозрачности - приверженность к прозрачности - стремится к поиску - стремится к повышению - стремится к предложению