Перевод "стремится улучшить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

стремится - перевод : стремится - перевод : стремится - перевод : стремится - перевод : стремится - перевод : стремится улучшить - перевод : улучшить - перевод : стремится улучшить - перевод : стремится улучшить - перевод : стремится улучшить - перевод :
ключевые слова : Seeks Eager Tends Seek Improve Enhance Lives Better World

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Департамент также стремится улучшить региональное сотрудничество между информационными центрами.
The Department was also attempting to improve regional cooperation among the information centres.
В этих странах и регионах Программа стремится улучшить положение с жильем и решать городские проблемы.
In these countries and regions, the Programme has sought to promote shelter and urban issues.
Улучшить
Enhance
Мы должны улучшить интернет. Мы должны улучшить наше образование.
We have to fix the internet. We have to fix our education.
Стоимость услуг по уходу за детьми зависит от высокого спроса и недостаточного предложения таких услуг, в связи с чем правительство стремится эту ситуацию улучшить.
The cost of childcare was a function of high demand and inadequate supply, which the Government was working to increase.
Это можно улучшить.
It can be improved.
улучшить наш мир.
улучшить наш мир.
Как улучшить систему?
How do you build a better health care system?
Том стремится преуспеть.
Tom is eager to succeed.
Он стремится развеселить.
His intent is to be funny.
Социальная гармония, к которой оно стремится, требует прогресса в деле создания и последующего укрепления демократических институтов, которые могут улучшить условия жизни и укрепить верховенство права.
The social harmony to which it aspires requires progress towards the creation and subsequent consolidation of democratic institutions that can improve living conditions and strengthen the rule of law.
Я хочу улучшить систему медицинской помощи, я хочу улучшить образовательную систему.
I want to fix our education system.
Я пытаюсь улучшить инфраструктуру.
I'm trying to improve infrastructure.
Можем чуть улучшить её.
We can improve it a bit.
Попробуйте улучшить свой английский.
Try to improve your English.
Хочу улучшить свой немецкий.
I want to improve my German.
Постарайтесь улучшить свой французский.
Try to improve your French.
) можно было бы улучшить.
It also believed that the best approach to get children to eat fruit and vegetables was education from an early age.
Трагедии могут его улучшить.
It could benefit from tragedies.
Цель объяснения улучшить понимание.
So, Bode's Law gives you a nice example where you can have a generalization and a prediction without explanation. Now, here's an example where you can have explanation without prediction. Just think of a woman who has AlDS and gets pregnant and gives birth and her child has AlDS, too.
Мы постараемся улучшить Тевет.
We will try to improve the Tevet.
Образование. Как улучшить образование?
Education how do we improve education?
Может можно улучшить алгоритм?
Can we do even better?
Мы должны улучшить СМИ.
We have to fix our media.
Мы должны улучшить интернет.
We have to fix the internet.
чтобы улучшить твой слух.
I hit you to improve your hearing.
Оно стремится объединить континент.
It is about lasting peace and shared prosperity. We know we can do it.
Оно стремится объединить континент.
It is about uniting a continent.
Боб стремится сдать экзамен.
Bob is keen to pass the examination.
Он стремится всем угодить.
He is anxious to please everybody.
Он стремится стать учителем.
He aspires to become a teacher.
Он стремится получить восемь.
It wants to get to eight.
Воспитатель стремится понять малыша.
The caregiver seeks the baby.
Рынок стремится к равновесию.
The market equilibrates.
Человек стремится к любви.
Everyone yearns for love.
Он всегда стремится сюда.
Always comes here, he does.
Государство Израиль стремится положить конец всем актам насилия и терроризма в регионе, улучшить положение в гуманитарной области и достичь путем переговоров урегулирования в контексте плана дорожная карта .
It is the desire of the State of Israel to bring an end to all acts of violence and terror in the region, improve the humanitarian situation, and achieve a negotiated settlement in the context of the Road Map.
Государство Израиль стремится положить конец всем актам насилия и терроризма в регионе, улучшить положение в гуманитарной области и достичь путем переговоров урегулирования в контексте плана дорожная карта .
It is the desire of the State of Israel to bring an end to all acts of violence and terror in the region, improve the humanitarian situation and achieve a negotiated settlement in the context of the Road Map.
Лишь когда Иран не оставит никаких сомнений в том, что он не стремится создать ядерное оружие, он сможет улучшить свои отношения с Европой и международным сообществом в целом.
It is only when Iran demonstrates beyond any doubt that it is not seeking a nuclear weapons capability that it will be able to develop a better relationship with Europe and with the international community as a whole.
я хочу улучшить образовательную систему.
I want to fix our education system.
Что частный сектор должен улучшить?
What should the private sector do better?
Положение всё ещё можно улучшить.
The situation is still capable of improvement.
Он пытается улучшить свой английский.
He tries to improve his English.
Можем ли мы улучшить изображение?
Can we enhance the image?
Как мне улучшить свой английский?
How can I improve my English skill?

 

Похожие Запросы : стремится к - бизнес стремится - стремится захватить