Перевод "стремиться сделать" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

стремиться - перевод : стремиться - перевод : сделать - перевод : стремиться сделать - перевод : сделать - перевод : стремиться - перевод : сделать - перевод : стремиться сделать - перевод : стремиться - перевод : стремиться сделать - перевод :
ключевые слова : Done Nothing Trying There Strive Aspire Seek Forward

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Свобода стремиться, строить, становиться.
To aspire, to build, to become. Emancipation Jamaica OneLove 1st1000Matter pic.twitter.com om8jL59OBE Early Childhood JA ( ECCJA) August 1, 2017
Но для того, чтобы навсегда победить нищету, мы все вместе и каждый по отдельности всегда должны стремиться сделать больше.
But if we are to beat poverty forever, we must always strive to do more individually and collectively.
Это будет стремиться к 0.
That is going to approach 0.
К чему же нужно стремиться?
Where are we going toward?
Я буду стремиться познать его.
I'm going to approach it head on.
Мы должны стремиться к лучшему!
We gotta do better than that!
Значит, есть к чему стремиться.
Well, that's something to look forward to.
И нам стоит стремиться к первому.
And I think that the former is what we really need to strive for.
Это выражение будет стремиться к 0.
This right here is going to approach 0.
Доноры должны стремиться выполнить свои обязательства.
Donors must strive to honour their commitments.
quot Нельзя стремиться стать косцами сразу,
We must not hope to be mowers
Почему Африке следует стремиться к демократии?
Why should Africa democratize?
Мы должны стремиться достичь этой цели.
We should strive to achieve that objective.
И нам стоит стремиться к первому.
And I think that the former is what we really need to strive for. Thank you very much.
Вершина... К ней можно только стремиться.
Complete one will never be so in this profession.
Этот позитивный подход является ключом к успеху, и все субъекты, действующие на местах, должны стремиться к тому, чтобы сделать это повседневной реальностью.
This positive attitude is a key to success, and all actors on the ground should strive to turn it into a daily reality.
Наоборот, вы должны прямо стремиться достигнуть результата.
Instead, you should jump straight into a final deal.
А стране стоит стремиться именно к этому.
And that is where the country should aim to be.
Может быть нам необходимо стремиться к скуке?
So should we embrace boredom?
Именно к такому числу нам нужно стремиться.
That s the kind of number we need to shoot for in this day and age.
Органы управления должны стремиться превзойти ожидания населения.
Governances should exceed Population expectations.
Это цель, к которой мы должны стремиться.
That is the goal we have to aim for.
d) стремиться к сокращению населения городов мегаполисов
(d) Aim to reduce the number of people residing in mega cities
Я думаю, что стремиться к этому безнадёжно.
I think it's a hopeless goal.
Но урок, который все получили, был в том, что способ сделать людей счастливыми это дать им нечто более дорогое, нечто, к чему нужно стремиться.
And everyone's take home lesson from that was that the way to make people happy is to give them something that is more expensive, something to aspire to.
Это всеобщее благо, к которому должны стремиться все.
It is a universal good that all must seek.
Но какие структуры должны стремиться поддержать регулирующие органы?
But what structures should regulators seek to encourage?
Теперь о целях. К чему же нужно стремиться?
Now what about goals? Where are we going toward?
Глобализация побуждает нас стремиться к проведению этих реформ.
Globalization compels us to seek these reforms.
Комитет будет стремиться к дальнейшему укреплению такого сотрудничества.
The Committee will seek further reinforcement of this cooperation.
Для этого ЮНЕП будет стремиться достичь нижеуказанных целей.
To this end, UNEP will strive to attain the goals set out below.
Каждая страна должна стремиться справиться с ними сама.
Every country must try to help itself.
Сегодня крайне важно стремиться к скорейшему их осуществлению.
Now it is important to seek rapid implementation.
Мы будем продолжать стремиться к расширению этой коалиции.
We shall continue striving to broaden this coalition.
11.29 В достижении этих целей Департамент будет стремиться
quot 11.29 To achieve these objectives, the Department will seek
Важно стремиться к принятию решений по обеим категориям.
It is important to pursue action on both.
Каждая страна должна стремиться определить свое собственное будущее.
Each country must seek its own future.
Однако его делегация будет стремиться применять гибкий подход.
However, his delegation would endeavour to be flexible.
Но вам нужно стремиться сбалансировать эти две цели.
You have to balance those two goals.
У вас нет необходимости стремиться знать обо всём.
You don't need to worry about knowing anything.
Один из них стремиться к самосовершенству в жизни.
One of him strives for the nobilities of life.
Но урок, который все получили, был в том, что способ сделать людей счастливыми это дать им нечто более дорогое, нечто, к чему нужно стремиться. Верно?
And everyone's take home lesson from that was that the way to get to make people happy is to give them something that is more expensive, something to aspire to. Right?
Она будет стремиться сократить расходы на электроэнергию от источников, которые не испускают парниковые газы и сделать их ниже, чем расходы на угольную энергетику к 2025 году.
It would seek to reduce the cost of electricity from sources that do not emit greenhouse gases below that of coal power by 2025.
Такой диалог должен стремиться к устранению недопонимания между странами с разным уровнем развития и выработать консенсус о том, что необходимо сделать для содействия достижению широкого благосостояния.
Such a dialogue should seek to bridge misunderstandings between countries at different levels of development and to forge consensus on what needs to be done to promote broad based prosperity.
Их примеру должны стремиться подражать горожане других развивающихся стран.
Their example is one that emerging country urbanites everywhere should seek to emulate.

 

Похожие Запросы : будет стремиться - будут стремиться - стремиться к - стремиться трудно - стремиться использовать - стремиться соблюдать - стремиться сбалансировать - стремиться делать