Перевод "строго защищены" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
строго - перевод : строго - перевод : защищены - перевод : строго - перевод : строго - перевод : защищены - перевод : строго - перевод : строго защищены - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Не может быть демократического общества, если нет строго соблюдения правопорядка и если более слабые не защищены от произвола сильных и власть имущих. | There can be no democratic society if the rule of law is not strictly observed and if the less powerful are not sheltered from arbitrary acts by those who wield force and power. |
Некоторые права защищены. | Some rights reserved. |
Все права защищены . | All Rights Reserved. |
Авторские права защищены | Mark copyrighted |
Все права защищены. | All rights reserved. |
Все права защищены. | ISBN 92 827 7117 2 |
Все права защищены. | ISBN 92 827 7704 9 |
Все права защищены. | ISBN 92 827 8831 8 |
Все права защищены. | ISBN 92 827 8677 3 |
Они хорошо защищены. | They've deployed more security. |
Цветы защищены от непогоды. | The flowers are protected against the weather. |
Строго запрещено. | Strictly forbidden. |
Очень строго. | Very solemn. |
Здесь вы защищены от опасности. | You are secure from danger here. |
Эти автомобили защищены от воды | And car bags protect these vehicles |
Авторские права защищены Yemeniyah Blog | Copyrights reserved to Yemeniyah Blog |
Коллективные интересы должны быть защищены. | Collective interests must be protected. |
И вы будете защищены Наполеоном. | And you'll be protected by Napoleon. |
В Ирландии они не защищены законом. | They're not protected in Ireland. |
За стенами солдаты были хорошо защищены. | Troops inside the walls were well protected. |
Последние должны быть соответствующим образом защищены. | The latter shall be adequately protected. |
с) интересы существующего обеспеченного кредитора защищены. | (c) The interests of the existing secured creditor will be protected. |
Даже если они защищены авторским правом? | Even if it's copyrighted? |
Курение строго запрещено. | Smoking is strictly prohibited. |
Курить строго воспрещено. | Smoking is strictly forbidden. |
Это строго личное. | This is strictly a private matter. |
Тюрьма строго охраняется. | The prison is heavily guarded. |
Это строго запрещено. | That is strictly prohibited. |
Это строго запрещено. | That is strictly forbidden. |
Это строго запрещено. | This is strictly forbidden. |
Строго придерживаться минимума | Minimal Value is a hard limit |
Строго придерживаться минимума | Minimal value is a hard limit |
Хорошо. Строго конфиденциально. | Strictly confidential. |
И в целом можно считать, что дети защищены, и они должны быть защищены и находиться в безопасности. | And in general, children are protected and expected to be protected and kept safe. |
Данные защищены от повреждений и несанкционированного доступа. | Data are secured from damage and from unauthorized access. |
И они защищены Наполеоном и его армией. | And they're protected by Napoleon and his army. |
Функция formula_2 называется квазивогнутой (строго квазивогнутой), если formula_10 является квазивыпуклой (строго квазивыпуклой). | A quasiconcave function is a function whose negative is quasiconvex, and a strictly quasiconcave function is a function whose negative is strictly quasiconvex. |
Строго говоря, они правы. | Strictly speaking, they are right. |
Правительство Моди действует строго. | Modi govt acting strictly. |
Строго говоря, это ошибка. | This is, strictly speaking, a mistake. |
Здесь строго запрещено курить. | Smoking is strictly forbidden here. |
Строго говоря, ты ошибаешься. | Strictly speaking, you are wrong. |
Строго говоря, вы ошибаетесь. | Strictly speaking, you are wrong. |
Строго говоря, помидор фрукт. | Strictly speaking, the tomato is a fruit. |
Строго говоря, это так. | Strictly speaking, that's true. |
Похожие Запросы : хорошо защищены - права защищены - остаются защищены - IP защищены - инфляция защищены - расходы защищены - Данные защищены