Перевод "судно на якорь" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Затем пираты перегнали судно к сомалийскому побережью и поставили его на якорь в пределах видимости береговой линии. | The pirates then guided the ship close to the Somali coastline and anchored it within sight of land. |
В связи с необходимостью залатать серьёзные течи, судно было вынуждено встать 8 октября на якорь у острова Худ. | Due to the need to fix a serious leak, the vessel first anchored at Hood Island on October 8. |
Якорь | Anchor |
Якорь | Anchor |
Брось якорь! | Drop the anchor! |
Бросайте якорь! | Drop the anchor! |
Поднять якорь! | Hoist anchor! |
Поднять якорь. | Hoist the anchor. |
Суши якорь. | Heave away, forward. |
Здесь старый моряк встал на якорь. | It's just an old salt's snug anchorage. |
Якорь стал на глубине 18 фатомов. | The hook dragged anchor at 18 fathoms. |
Якорь стабильности Европы | Europe u0027s Anchor of Stability |
Корабль бросил якорь. | The ship dropped anchor. |
Надо поднять якорь! | We should lift the anchor. |
На гербе изображён якорь золотого цвета на красном фоне. | The arms show a gold coloured anchor on a red background. |
Всякому кораблю нужен якорь. | Every ship needs an anchor. |
Давай бросим якорь здесь. | Let's drop anchor here. |
Давайте бросим якорь здесь. | Let's drop anchor here. |
Судно вернулось на Тайвань. | That ship returned to Taiwan. |
Давайте вернёмся на судно. | Let's get back to the ship. |
судно судно навигационной информации судно портовые власти радиосвязи на борту судна общественной корреспонденции (необязательный вид связи). | (e) Public correspondence (service on a non mandatory basis). |
Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте. | They usually use an anchor to hold a yacht in place. |
МВФ как глобальный финансовый якорь | The IMF as Global Financial Anchor |
Кпитан Ди Джей, бросай якорь! | Captain DJ, make that anchor drop. |
а) радиоаппаратурой для одновременного приема радиосообщений о внутреннем судоходстве на двух каналах ОВЧ (судно судно и судно берег) | (a) A radio equipment for the simultaneous reception of inland navigation radio on two VHF channels (ship ship and ship shore) |
а) высадиться на это судно | (a) To board the vessel |
Мы должны вернуться на судно. | We must get back to the ship. |
На горизонте показалось большое судно. | A large ship appeared on the horizon. |
Судно наскочило на подводный камень. | The ship struck a submerged rock. |
Судно берёт курс на порт. | The ship is turning toward the port. |
Сядешь на судно этой ночью. | You sail tonight. |
Адмиралтейский якорь Якоря, похожие на адмиралтейский, существовали до нашей эры. | Deadweight anchor This is an anchor which relies solely on being a heavy weight. |
Это то, что британцы называют якорь . | This is what the British call the ' anchor' . |
Так вот, большинство из 11 кораблей встают на якорь на Ближнем Востоке. | So actually most of the 11 we have are tied up in the Mid East. |
Экономика похожа на судно, потерявшее ход. | The economy is dead in the water. |
Само воздушное судно транспортировали на стоянку. | The aircraft itself was transported to the apron. |
Несмотря на ураган, судно достигло порта. | In spite of the hurricane, the ship reached port. |
Передача сообщений из администрации на судно. | 3 Authority to ship messaging. |
Буря может задержать судно на недели! | A storm may delay the ship for weeks. |
Покиньте судно! | Abandon ship! |
Судно тонет. | The boat is sinking. |
Покиньте судно. | Abandon ship. |
Судно затонуло. | The ship sank. |
Пришвартовать судно! | Port bow line ashore there. |
Существующее судно судно, обладающее действительным свидетельством или другим разрешением на эксплуатацию судно, не являющееся новым судном на день, предшествующий вступлению в силу настоящих Рекомендаций, определенный Администрацией. | Existing vessel a vessel which is not a new vessel in the possession of a valid certificate or another permission to navigate on the day before the entry into force of these Recommendations decided by the Administration. |
Похожие Запросы : на судно - якорь - якорь - судно - судно на грузовике - судно на месте - разрешение на судно - встать на судно - судно на складе - судно на номер - судно на запрос