Перевод "сумма оплаты за" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
за - перевод : за - перевод : сумма - перевод : сумма - перевод : сумма - перевод : сумма - перевод : сумма - перевод : сумма оплаты за - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Предлагаемая сумма предназначена для оплаты примерно 7000 часов сверхурочной работы. | The proposed amount would provide approximately 7,000 hours of overtime. |
Сумма соответствующей оплаты этим миссиям составляет 2 560 600 долл. США. | The corresponding payment to those missions is estimated at 2,560,600. |
УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ ЗА ОБУЧЕНИЕ | PAYMENT OF TUITION FEES |
17.41 Сумма в размере 1 833 100 долл. США потребуется для оплаты расходов по штатным должностям. | 17. The amount of 1,833,100 would be required for established posts. |
Применяется принцип равной оплаты за равный труд. | The principle of equal pay for equal work was applied. |
Сюда также включена сумма в размере 9000 долл. США для оплаты проездных расходов в районе операций миссии. | An amount of 9,000 is also included for within mission travel allowance. |
Сюда включена также сумма в размере 9000 долл. США для оплаты проездных расходов в районе операций миссии. | An amount of 9,000 is also included for within mission travel allowance. |
Сумма обычных расходов за год | (Thousands of United States dollars) |
Комитет намерен продолжать следить за адекватностью оплаты ревизии. | The Committee intends to continue to monitor the adequacy of the audit fee. |
Из за сокращения численности персонала Миссии потребовалось лишь 9609 летных часов и соответственно меньше горюче смазочных материалов и меньшая сумма для оплаты страхования гражданской ответственности. | Owing to the downsizing of the force, UNAMSIL required only 9,609 flying hours, with related reduced requirements for petrol, oil, lubricants and liability insurance charges. |
Общая сумма расходов за двухгодичный период | Proposed 1994 1995 funding for the enhanced network |
Сумма ассигнований За вычетом оприходованных сумм | Amount appropriated 109 652 000 490 000 000 599 652 000 |
Принцип равной оплаты за равный труд также должен соблюдаться. | The principle of equal pay for equal work must also be upheld. |
Условия оплаты | Working capital |
Методы оплаты | Methods of payment |
Дополнительная сумма в размере 600 000 долл. США включена в смету для оплаты услуг по контрактам на прокладку телефонных кабелей. | An additional amount of 600,000 is included for installation contracts for wiring of telephones. |
Дополнительная сумма в размере 300 000 долл. США включена в смету для оплаты услуг по контрактам на прокладку телефонных кабелей. | An additional amount of 300,000 is included for installation contracts for wiring of telephones. |
За обеспечение равной оплаты труда отвечает правительство и социальные партнеры. | Equal pay is a responsibility shared by the government and the social partners. |
Размер оплаты за обучение зависит от программы и ступени образования. | The tuition fee depends on the programme and educational level. |
За три дня была собрана вся сумма. | The goal of 2,000,000 was reached in three days. |
Любая сумма помещённая за линию становится ставкой. | Any sum placed beyond the line becomes a bet. |
Что касается системы оплаты труда в Мозамбике, то в стране по прежнему действует система равной оплаты за труд равной ценности . | On the system of remuneration in Mozambique, the equal pay for work of equal value system still prevails. |
Это связано с тем, что необходимо выделение средств для оплаты расходов за использование станций ВСАТ, а также для оплаты текущих расходов за пользование системой ИНМАРСАТ. | This increase is the result of the fact that resources are required for user charges for the VSAT station, as well as for the ongoing INMARSAT charges. |
оплаты какому либо финансовому учреждению в Норвегии сборов за ведение счетов. | payment of charges to a financial institution in Norway for the maintenance of accounts. |
Сумма ассигнований Утвержденная сумма | Authorized 309 770 000 309 770 000 |
Условия оплаты, история | Credit limit Payment terms, history |
Что насчёт оплаты? | What about the payment? |
Что насчёт оплаты? | What about payment? |
поступлением Сумма в мест Сумма | Amount in |
упрощение платежных систем, обеспечивающих контроль за исполнением сделки и получением оплаты продавцом | enhancing trust assessment through a better exchange of information. |
Размер оплаты по магистерской программе от 5,000 до 18,000 Лит за семестр. | Tuition fees for the master s programme range from LTL 5 000 to LTL 18 000 per semester. |
Размер оплаты может составить от 200 до 400 Лит за один кредит. | Tuition fees range from LTL 200 to LTL 400 per credit. |
Сумма в размере 3500 долл. США предусмотрена для оплаты услуг коммерческой связи для сотрудников на пяти сохраняющихся должностях, исходя из прежнего уровня потребностей. | A provision in the amount of 13,700 provides for office supplies and the rental of office equipment and furniture, based on standard costs. |
b) сумма на сверхурочные (2 677 500 долл. США) не увеличивается и будет использоваться для оплаты сверхурочной работы сотрудников Службы охраны и безопасности. | (b) Overtime ( 2,677,500) reflects no growth and would be used to cover the overtime requirements of the Security and Safety Service staff. |
12. Сумма в 104 300 долл. США была предусмотрена для оплаты услуг консультантов (A 48 842, приложение IV, раздел II, пункт 2b iii). | 12. An amount of 104,300 has been provided for consultants (A 48 842, annex IV, sect. II, para. 2 (b) (iii)). |
Сумма контракта составила 12 миллионов долларов за три года. | The deal was worth 12 million over three years. |
III. Ориентировочная сумма расходов за период с 16 июня | III. Projected expenditure for the period from 16 June to |
К 2050 году эта сумма перевалит далеко за триллион. | It will be well over a trillion dollars by 2050. |
Какие способы оплаты доступны? | What payment options are available? |
И никакой оплаты, так? | Ah, right, but you know... |
Каковы специальные условия оплаты? | Purchase of production plant and equipment |
Цены и условия оплаты | Prices and terms of payment |
Я жду небольшой оплаты. | A man's got a right to expect some kind of payment. |
Общая сумма установлена как сумма операций. | Shares set to value. |
Сумма в местной валюте Сумма в | Amount in Amount in |
Похожие Запросы : сумма оплаты - сумма оплаты - сумма для оплаты - за границей оплаты - Компенсация оплаты за - сумма сумма - оплаты за дополнительную плату - штраф за опоздание оплаты - Плата за услугу оплаты - сумма счета за счет - за дополнительную плату сумма - сумма задолженности за счет - плата за проезд сумма - расчетная сумма, из-за