Перевод "сухие сыпучие грузы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
грузы - перевод : грузы - перевод : сухие сыпучие грузы - перевод : сыпучие - перевод : сухие сыпучие грузы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сухие пайки | Cold rations |
Сухие руки. | Dry. |
Расходы на морские перевозки возросли в связи с увеличением расстояния (сухие грузы) и фрахтом судов по повышенным ставкам на 3980 млн. долл. США. | The increased costs of maritime transportation because of the increased distance (dry cargo) and excess freight costs amount to US 3,980 million. |
У неё сухие волосы. | She has dry hair. |
У неё сухие волосы. | Her hair is dry. |
Том облизал сухие губы. | Tom licked his dry lips. |
У меня сухие руки. | I have dry hands. |
У тебя сухие губы? | Are your lips dry? |
2. Сухие субгумидные почвы | 2. Dry sub humid |
Такие мозолистые и сухие. | They're so rough. Maybe I better not go. |
Выломанные ограждения внутри сухие. | The broken rails are dry inside. |
В Мадриде люди сухие! | He's from Madrid, of course. |
Баки были почти сухие. | The bottom of the tank was still a little damp. |
Грузы, грузовое | a) Visual aids to navigation |
Эти ветры теплые и сухие. | These winds are warm and dry. |
Предпочитает тропические или субтропические сухие леса. | Its natural habitat is subtropical or tropical, dry forests. |
на сухие и сушеные продукты (фрукты) | Specialized Section on Standardization of |
Посмотрите и посмотреть, если они сухие? | Look and see if they're dry? |
Наряду с вырезанием также появились стереолитография и лазерный аппарат, кристаллизующие разные виды смол, и сыпучие и жидкие. | Techniques became better not only carving but also stereolithography and laser solidifying all kinds of resins, whether in powder or in liquid form. |
Пустыни и сухие регионы становятся еще суше. | Deserts and dry regions are becoming drier. |
Очень важный момент предоставлять им сухие факты . | The great point is to give them the plain facts. |
В Следующие опасные грузы | B Dangerous goods of |
D Следующие опасные грузы | D Dangerous goods of |
Отсюда мы перевозим грузы. | That's where we ship from. |
2.1.11 Опасные грузы к их числу относятся грузы, определенные национальным законодательством как опасные. | 2.1.11 Hazardous cargoes include those goods identified by national law as hazardous. |
Они проверяют подлинность предъявляемых документов и подозрительные грузы, в том числе транзитные грузы. | They verify the authenticity of documents submitted and inspect suspicious cargo, including cargo in transit. |
Она наблюдала за тем, как падают сухие листья. | She was watching the dead leaves falling. |
Она наблюдала за тем, как падают сухие листья. | She was watching the dead leaves fall. |
Из земли и огня, например, состоят сухие вещества. | Earth and fire, for example, give you things that are dry. |
Как сухие листья, что перед дикими летать ураган, | As dry leaves that before the wild hurricane fly, |
Эта авиакомпания перевозит только грузы. | This aircraft company deals with freight only. |
транспортных средств, перевозящих ОПАСНЫЕ ГРУЗЫ | ROAD TUNNEL restrictions for the passage of vehicles carrying DANGEROUS GOODS |
Наготове у меня были сухие ветки для сигнального костра. | I kept dry branches ready to flame into a mighty beacon. |
Опасные грузы в машинах и механизмах | Dangerous goods in machinery |
Французские и немецкие грузы 4 000,0 | French and German Cargo 4 000.0 |
Периодически приходят сухие и сильно нагретые воздушные массы из Сибири. | Dry and heated air from Siberia comes to the island periodically. |
Периодически приходят сухие и сильно нагретые воздушные массы из Сибири. | Dry and strongly warmed air masses periodically blow from Siberia. |
В регионе главным образом производят белые сухие и полусухие вина. | The region mostly produces dry and off dry white wine and less red wine. |
Кодак начал производить сухие фотопластины и также стал делать камеры. | Kodak, they start producing dry plate technology but also start producing cameras. |
Я посмотрел на моего отца, взглянул на эти сухие поля. | I looked at my father and looked at those dry fields. |
Все дорогостоящие грузы будут помещаться в контейнеры. | All high value cargo will be kept in containers. |
7.1.1.3 Опасные грузы не должны перевозиться, если | 7.1.1.3 Dangerous goods shall not be transported unless |
Весенние месяцы обычно сравнительно сухие, а сентябрь и октябрь очень влажные. | The spring months are the driest while September and October are the wettest. |
Естественная среда обитания низменные субтропические и тропические сухие и влажные леса. | Its natural habitats are subtropical or tropical dry forests and subtropical or tropical moist lowland forests. |
Произрастает на различных типах почв, но предпочитает песчаные и сухие почвы. | It grows well in many types of soil, but seems to prefer sandy or well drained soils. |
Похожие Запросы : сухие сыпучие товары - сухие сыпучие материалы - сухие сыпучие сосуды - сухие сыпучие продукты - сыпучие грузы транспорт - сухие грузы навалом - сухие контейнерные грузы - грузы и грузы - сыпучие величины - сыпучие товары