Перевод "счастливое будущее" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

будущее - перевод : Будущее - перевод : Будущее - перевод : будущее - перевод : будущее - перевод : счастливое будущее - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Инвестиции в счастливое будущее
Investing in Happy Endings
Хорватия выбрала счастливое будущее.
Croatia has chosen a better tomorrow.
Надеюсь, перед тобой счастливое будущее.
I hope you have a happy future ahead of you.
Перед нашей молодежью блестящее и счастливое будущее.
Our young people look forward to bright, successful futures.
Она считает, что счастливое будущее мира... в руках... молодого поколения.
She felt that the youth of the world must lead the way to a better world.
Просим всех неравнодушных людей подарить шанс на жизнь и счастливое будущее!
We ask all empathetic people to gift a chance at life and a happy future!
Посмотри... посмотри, что твоё, так называемое, счастливое будущее сделало с твоим сыном.
Look...look at what your so called future happiness has done to your son.
Теперь мы должны оправдать это доверие, чтобы у молодежи Европы было счастливое будущее.
Now we have to meet our responsibility so that Europe's youth may have a good future.
Счастливое избавление.
A GOOD RIDDANCE.
Жутко счастливое.
It was terrific. I'm so glad.
Счастливое детство.
I had a grand time as a kid.
Счастливое совпадение.
A happy coincidence.
Изобрази счастливое лицо.
Put on a happy face.
Какое счастливое совпадение!
What a happy coincidence!
Рождество счастливое время.
Christmas is a joyful time.
.. и очень счастливое
And very joyful.
Очень счастливое событие.
Very happy occasion.
Какое счастливое совпадение.
What a happy coincidence.
Украина это счастливое место?
Is Ukraine a happy place?
Семь это счастливое число.
Seven is a lucky number.
Говорят, семь счастливое число.
Seven is said to be a lucky number.
Это моё счастливое число.
It's my lucky number.
Какое твоё счастливое число?
What's your lucky number?
Вот такое счастливое совпадение.
That's serendipitous.
Защищенное и счастливое общество.
A secure happy community.
Не слишком счастливое детство.
That's not a very happy beginning.
Это счастливое время в году.
It is an exciting time of the year.
У меня было счастливое детство.
I had a happy childhood.
У неё было счастливое детство.
She had a happy childhood.
У Тома было счастливое детство.
Tom had a happy childhood.
Это счастливое и уважаемое семейство.
That's a success, too.
Её история заставила вспомнить счастливое детство.
Her story brought back our happy childhood.
Многие считают, что семь счастливое число.
Many consider seven to be a lucky number.
У меня было довольно счастливое детство.
I had a pretty happy childhood.
У вас, наверное, было счастливое детство.
You must have had a most happy childhood there.
Это счастливое число, вы точно выиграете.
What better number could you buy? It's a sure winner.
Вот, на Марсе тоже существует счастливое лицо.
You can see the happy face on Mars, there.
Некоторые считают, что семь это счастливое число.
Some believe that seven is a lucky number.
У Местре Пастиньи было достаточно счастливое детство.
From then on, Pastinha had a happy and modest childhood.
В западных странах 7 это счастливое число.
Like in western countries lucky number 7.
Это самое счастливое рождество в моей жизни
This has been the happiest Christmas of my life.
Это не простая статистическая ошибка или счастливое совпадение.
This is no mere statistical error or lucky coincidence.
Насильники в Индии получили свое официальное Счастливое Время.
Rapists in India get their own official Happy Hours now.
Это было самое счастливое время в моей жизни.
It was the happiest time of my life.
(Смех) Вот, на Марсе тоже существует счастливое лицо.
You see the happy face on Mars, there.

 

Похожие Запросы : счастливое число - счастливое воскресенье - счастливое лицо - счастливое совпадение - Счастливое Рождество - счастливое обстоятельство - счастливое начало - счастливое воссоединение - счастливое чувство - счастливое детство - счастливое обучение - счастливое место - счастливое пение - счастливое наблюдение