Перевод "счастливое обстоятельство" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обстоятельство - перевод : обстоятельство - перевод : счастливое обстоятельство - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Счастливое избавление. | A GOOD RIDDANCE. |
Жутко счастливое. | It was terrific. I'm so glad. |
Счастливое детство. | I had a grand time as a kid. |
Счастливое совпадение. | A happy coincidence. |
Изобрази счастливое лицо. | Put on a happy face. |
Какое счастливое совпадение! | What a happy coincidence! |
Рождество счастливое время. | Christmas is a joyful time. |
.. и очень счастливое | And very joyful. |
Очень счастливое событие. | Very happy occasion. |
Какое счастливое совпадение. | What a happy coincidence. |
Инвестиции в счастливое будущее | Investing in Happy Endings |
Хорватия выбрала счастливое будущее. | Croatia has chosen a better tomorrow. |
Украина это счастливое место? | Is Ukraine a happy place? |
Семь это счастливое число. | Seven is a lucky number. |
Говорят, семь счастливое число. | Seven is said to be a lucky number. |
Это моё счастливое число. | It's my lucky number. |
Какое твоё счастливое число? | What's your lucky number? |
Вот такое счастливое совпадение. | That's serendipitous. |
Защищенное и счастливое общество. | A secure happy community. |
Не слишком счастливое детство. | That's not a very happy beginning. |
Надеюсь, перед тобой счастливое будущее. | I hope you have a happy future ahead of you. |
Это счастливое время в году. | It is an exciting time of the year. |
У меня было счастливое детство. | I had a happy childhood. |
У неё было счастливое детство. | She had a happy childhood. |
У Тома было счастливое детство. | Tom had a happy childhood. |
Это счастливое и уважаемое семейство. | That's a success, too. |
Её история заставила вспомнить счастливое детство. | Her story brought back our happy childhood. |
Многие считают, что семь счастливое число. | Many consider seven to be a lucky number. |
У меня было довольно счастливое детство. | I had a pretty happy childhood. |
У вас, наверное, было счастливое детство. | You must have had a most happy childhood there. |
Это счастливое число, вы точно выиграете. | What better number could you buy? It's a sure winner. |
Обстоятельство было этого. | The circumstance was this. |
Вот, на Марсе тоже существует счастливое лицо. | You can see the happy face on Mars, there. |
Некоторые считают, что семь это счастливое число. | Some believe that seven is a lucky number. |
У Местре Пастиньи было достаточно счастливое детство. | From then on, Pastinha had a happy and modest childhood. |
Перед нашей молодежью блестящее и счастливое будущее. | Our young people look forward to bright, successful futures. |
В западных странах 7 это счастливое число. | Like in western countries lucky number 7. |
Это самое счастливое рождество в моей жизни | This has been the happiest Christmas of my life. |
Это не простая статистическая ошибка или счастливое совпадение. | This is no mere statistical error or lucky coincidence. |
Насильники в Индии получили свое официальное Счастливое Время. | Rapists in India get their own official Happy Hours now. |
Это было самое счастливое время в моей жизни. | It was the happiest time of my life. |
(Смех) Вот, на Марсе тоже существует счастливое лицо. | You see the happy face on Mars, there. |
Таким образом, число 3 счастливое число для корейцев. | So the Korean people think number 3 is lucky. |
По собственному опыту Матье сопереживание самое счастливое состояние. | Matthieu's own experience is that compassion is the happiest state ever. |
Боюсь для вас это не очень счастливое Рождество. | I'm afraid this isn't a very merry Christmas for you. |
Похожие Запросы : это обстоятельство - смягчающее обстоятельство - оправдывающее обстоятельство - обстоятельство возникает - Ограниченное обстоятельство - Обстоятельство фразу - встречается обстоятельство - счастливое число - счастливое воскресенье - счастливое лицо - счастливое совпадение - Счастливое Рождество