Перевод "счастливый случай" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

счастливый - перевод : счастливый случай - перевод : случай - перевод : счастливый случай - перевод : счастливый случай - перевод : счастливый случай - перевод : случай - перевод : случай - перевод : случай - перевод : счастливый случай - перевод :
ключевые слова : Incident Emergency Just Case Lucky Happiest Luckiest Endings

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Счастливый случай?
Is it chance?
Счастливый случай.
It's a lucky break.
Это удача? Счастливый случай?
Is it luck? Is it chance?
Мр Холмс, что за счастливый случай!
Mr. Holmes.
Теперь нам предоставился счастливый случай открыть космос.
Now we have the good fortune to open up space.
Какой счастливый случай привел тебя в Трувилль?
What good fortune brings you to Trouville?
Вполне вероятно, что в Ёжик в тумане произошёл счастливый случай совпадения всех элементов .
It seems that Hedgehog in the Fog was a happy occasion where all the elements simply fell into place.
Том счастливый.
Tom is delighted.
Я счастливый.
I'm blessed.
Определённо счастливый.
It's definitely happy.
Счастливый амулет?
With your goodluck charm?
Счастливый конец.
The happy ending.
Несколько счастливых районов вместе составляют счастливый город и счастливый мир.
A bunch of happy communities tied together is a happy city and a happy world.
Это передача Счастливый Час которую спонсирует моющее средство Счастливый Час.
'This is The Happy Household Hour brought to you at this time by Happy Hour Bubble Suds.
Семёрка счастливый номер.
Seven is a lucky number.
Он всегда счастливый.
He is always happy.
Том счастливый человек.
Tom is a happy man.
Том такой счастливый.
Tom is so happy.
Я счастливый человек.
I'm a happy man.
Том счастливый мальчик.
Tom is a happy boy.
Счастливый ты ублюдок.
You're one lucky bastard.
Счастливый для нас.
Happy for us.
Счастливый эх,парень.
Lucky man. Boy!
Какой вы счастливый!
What a lucky man you are!
Я счастливый слепец.
Poldi, don't you dare drop puddles on the sidewalk?
Да. Такой счастливый.
Yes, such a happy one.
Вы такой счастливый!
How lucky you lawyers are.
Нет, ты счастливый человек.
'No you are a lucky fellow!
Ты почему такой счастливый?
Why are you so happy?
Я вполне счастливый человек!
I am a completely happy human being!
Какой я сегодня счастливый!
How happy I am today!
Почему Том такой счастливый?
Why is Tom so happy?
Смотри, какой Том счастливый.
Look how happy Tom is.
Смотрите, какой Том счастливый.
Look how happy Tom is.
Сегодня твой счастливый день.
Today's your lucky day.
Сегодня твой счастливый день.
Today is your lucky day.
Ты счастливый человек, Том.
You're a happy man, Tom.
Ты очень счастливый человек.
You are a very happy person.
Вы очень счастливый человек.
You are a very happy person.
Счастливый исход только богобоязненным.
The future belongs to those who take heed for themselves and follow the straight path.
Счастливый исход только богобоязненным.
The issue ultimate is to the godfearing.
Счастливый исход только богобоязненным.
And the good end is for the Muttaqun (pious see V. 2 2).
Счастливый исход только богобоязненным.
And the outcome is for the cautious.
Счастливый исход только богобоязненным.
The God fearing shall have the best end.
Счастливый исход только богобоязненным.
The sequel is for those who ward off (evil).

 

Похожие Запросы : самый счастливый - Счастливый победитель - счастливый путь - счастливый сезон - счастливый паренек - счастливый шанс - самый счастливый - Счастливый Дивали