Перевод "счета для всех" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : Счета - перевод : для - перевод : счета - перевод : счета для всех - перевод : счета - перевод : для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Для всех проектов с согласия донора и страны получателя открываются отдельные счета. | Separate accounts are set up for each project as approved by the donor and the recipient country. |
И у них у всех банковские счета. | They all have bank accounts. |
Утвержденные для вспомогательного счета ресурсы | Resources approved for the support account |
m) Счета для технического сотрудничества | (m) Technical cooperation accounts |
Счета, всегда счета. | The bills, always the bills. |
Изыскивание дополнительных ресурсов для Счета развития | Identification of additional resources for the Development Account |
b Должности, испрашиваемые для вспомогательного счета. | Proposed activities of the Training and Evaluation Service of the Department of Peacekeeping Operations |
Специальные счета для покрытия вспомогательных расходов | Special accounts for programme support costs |
Так называли камни, которые использовались для счета. | Stones were used for counting. |
И ещё вашу отмычку для ровного счета. | How about your skeleton key just for good measure? |
США предусматриваются для покрытия расходов на аренду помещений для размещения всех сотрудников на должностях, финансируемых со вспомогательного счета (9 248 000 долл. | Missions such as MONUC and the new mission in the Sudan require two officers to produce budget estimates on a timely basis and for financial backstopping, including monitoring of budget implementation, administration of trust funds and the provision of consistent guidance to colleagues in the Department of Peacekeeping Operations and the missions. |
Счета | Accounts |
Счета | Accounts |
Совет устанавливает процедуры для транспарентного функционирования Специального счета. | The Council shall establish procedures for the transparent operation of the Special Account. |
А доску для счета очков нашел в мусоре. | And he found the scoreboard in the trash. |
a Финансируется в равных долях за счет вспомогательного счета для операций по поддержанию мира и вспомогательного счета для внебюджетных административных структур. | a Financed equally from the support account for peace keeping operations and from the support account for extrabudgetary administrative structures. |
Тем временем, во всех банках США собрались очереди вкладчиков, решивших закрыть свои счета. | Voiceover Meanwhile, this morning, every American bank had long lines of depositers waiting to withdraw their funds. |
Создание счета для системы quot Инфотерра quot 1 698 | Establishment of account for Infoterra |
Специальные счета. | Special accounts. |
Счета здравоохранения | Health accounts |
Счета подрядчика | Contractor's invoices |
Специальные счета | Special Accounts |
Показывать счета | Filter out accounts |
Предпочтительные счета | Preferred accounts |
Счета платежей | Payment accounts |
Предпочтительные счета | Preferred Accounts |
Счета выплат | Payment Accounts |
Пассивные счета | Liability Accounts |
Предпочтительные счета | Favorites |
Показывать счета | Filter Accounts |
Показывать счета | Select this option to show the Account column |
ВСПОМОГАТЕЛЬНОГО СЧЕТА | THE SUPPORT ACCOUNT |
V. СЧЕТА | V. ACCOUNTS |
Это счета. | It's invoice mail. |
Счета накопились. | The bills are piling up. |
Да, счета | Yes, the bills. |
а Данная должность будет финансироваться в равном объеме из Вспомогательного счета для операций по поддержанию мира и Вспомогательного счета для внебюджетных административных структур. | a This post would be financed from the Support Account for Peace keeping Operations and from the Support Account for Extrabudgetary Administrative Structures on an equal basis. |
Том знал, что у него недостаточно денег для оплаты счета. | Tom didn't think he had enough money in his wallet to pay the bill. |
Совет устанавливает критерии и процедуры для транспарентного функционирования Специального счета. | The Council shall establish criteria and procedures for the transparent operation of the Special Account. |
с Общая скорость счета для 45 мюонных детекторов от 100. | Characteristics of Aragats Space Environmental Center monitors |
р) Специальные счета для расходов на оперативно функциональное обслуживание программ | (p) Special accounts for programme support costs |
И установить значение единица для обозначения счета, который был взломан. | And set the value one to denote an account that has been hacked into. So just |
Я уже отнесла. И счета для чиновника из налоговой инспекции. | And those checks for the income tax man. |
Дипломатия банковского счета | D. Money is the key to gaining power |
Е. Авансовые счета | Figure 2 Month end cash and investment balances (USD'000) |
Похожие Запросы : для всех - для всех - для всех - для всех - для всех - счета для - счета для - счета для - общие для всех - бесплатно для всех - для всех коммуникаций - требуется для всех - интеграл для всех - для всех устройств