Перевод "с добрым сердцем" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
сердцем - перевод : с добрым сердцем - перевод : с добрым сердцем - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Хорошо! 18 шиллингов от джентльмена с добрым сердцем! | All right, 18 shillings for the gentleman with the big heart. |
Лучше подумай о какойнибудь простой девушке с добрым и скромным сердцем. | You just pick out some plainlooking little gal with a cooperating nature and a good personality. |
Вы девушка, наделенная большим и добрым сердцем, возможно, слишком щедрым. | You're a girl with her heart just where it ought to be. Maybe a little too generous. |
Женщины с добрым сердцем всегда красивы, но у красивых женщин не всегда доброе сердце. | Good hearted women are always beautiful, but beautiful women are not always good hearted. |
Так с добрым утром! С добрым утром! | So good mornin ' Good mornin ' |
С добрым утром, день хрустальный! С добрым утром! | Good morning, crystal day! |
С добрым утром, пруд зеркальный! С добрым утром! | Good morning, mirror pond! |
С добрым. | Good morning. |
С добрым утром! | Good morning. |
С добрым утром! | Morning! |
С добрым утром! | Good morning! |
С добрым утром! | Good morning! where are the children? Why are they late? |
С добрым утром | Good morning. Good morning. |
С добрым утром. | Good mornin ' |
С добрым утром! | Good mornin ' |
С добрым утром. | Good morning. |
Игра с сердцем. | Heart gaming. |
Проблемы с сердцем? | Heart problems? |
С ангельским сердцем. | With a heart like a kitten. |
Чтото с сердцем? | Is it her heart? |
с добрым утром, Сьюзан. | GOOD MORNING, SUSAN. |
С добрым утром, дамы! | Good morning ladies. |
Сэр, с добрым утром! | Good morrow, noble sir. |
С добрым утром, лорды. | Good morrow, both. |
И с добрым утром. | And good morning to you. |
Так с добрым утром! | So say good mornin ' |
С добрым утром, Диккималыш. | Morning, Dickieboy. |
С добрым утром, Петра. | Good morning, Petra. |
С добрым утром, гн. | Good morning, sir. |
С добрым утром, Беата. | Good morning, Beata. |
С добрым утром, Лиззи. | Good morning, Lizzie. |
С добрым утром, дорогая. | Morning, honey. |
С добрым утром, Лиззи. | Morning, Lizzie. |
С добрым утром тебя, соня. | Good morning, you sleepy head. |
С добрым утром тебя, соня. | Good morning, you sleepyhead. |
С добрым утром, друг старинный, | Good morning, old friend, faithful watchman! |
С добрым утром, юный принц. | Good morning, young prince. |
С добрым утром, миссис Джастин. | Good morning, Mrs Justin. |
С добрым утром, тетя Рэни. | Good morning, Aunt Renie. |
Слушать с открытым сердцем. | You listen with an open heart. |
Да, с трепещущим сердцем. | With a wildly beating heart. |
Добрым. | Kind! |
Ной, па, Джим, с добрым утром. | Morning, Noah, Pop, Jim. |
Ну что, с добрым утром, Мицуо. | Well, good morning, Mitsuo. |
У Тома проблемы с сердцем. | Tom has a heart condition. |
Похожие Запросы : с сердцем - с сердцем - проблемы с сердцем - с одним сердцем - сделано с сердцем - играя с сердцем - с тяжелым сердцем - с открытым сердцем - быть добрым - будь добрым - я с разбитым сердцем - он с разбитым сердцем