Перевод "с духом" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

с духом - перевод : с духом - перевод :
ключевые слова : Spirit Spirits Free Heart Mind

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Как там с боевым духом?
How is the morale?
Соберись с духом и скажи правду.
Summon up your courage and tell the truth.
Она тесно связана с духом равенства.
And it's linked to the spirit of equality.
Я собрался с духом и пошёл туда.
I screwed up my courage and went there.
Том собирался с духом, предвидя реакцию Мэри.
Tom braced himself for Mary's reaction.
Он ещё на заключил контракт с духом.
They are usually in contract with powerful spirits.
Сильный духом.
He's got a lot of spirit.
Пожалуйста! Впервые в жизни я собрался с духом.
First time in my life I got up some nerve.
Лучше смиряться духом с кроткими, нежели разделять добычу с гордыми.
It is better to be of a lowly spirit with the poor, than to divide the plunder with the proud.
Лучше смиряться духом с кроткими, нежели разделять добычу с гордыми.
Better it is to be of an humble spirit with the lowly, than to divide the spoil with the proud.
Не падай духом.
Don't lose heart.
Не падайте духом.
Don't lose heart.
Не падай духом!
Don't lose heart!
Том воспрянет духом.
Tom will perk up.
Не падайте духом.
Try to keep up your spirits.
Я пала духом.
I was crumpled.
Солдаты пали духом.
The army's morale is crumbling.
Не падай духом.
Don't give up so easily.
Они слабы духом.
They lack spirit.
Не падай духом.
You have to lift your spirits
Она тесно связана с духом равенства. Позвольте мне объяснить.
And it's linked to the spirit of equality. Let me explain.
Она не могла собраться с духом ответить что нибудь.
She could not gather spirit enough to reply.
Одному дается Духом слово мудрости, другому слово знания, тем же Духом
For to one is given through the Spirit the word of wisdom, and to another the word of knowledge, according to the same Spirit
иному вера, тем же Духом иному дары исцелений, тем же Духом
to another faith, by the same Spirit and to another gifts of healings, by the same Spirit
Одному дается Духом слово мудрости, другому слово знания, тем же Духом
For to one is given by the Spirit the word of wisdom to another the word of knowledge by the same Spirit
иному вера, тем же Духом иному дары исцелений, тем же Духом
To another faith by the same Spirit to another the gifts of healing by the same Spirit
Он очень молод духом.
He is quite young in spirit.
Не падай духом, Том.
Don't lose heart, Tom.
Не падай духом, Том.
Keep it together, Tom.
Я просто упал духом.
My heart just sank.
Не будем падать духом.
Let's keep it together.
И со духом твоим.
And with your spirit.
Не падайте духом, майор.
Don't be so downhearted, Major.
Не надо падать духом.
Now, don't despair.
Только не падайте духом.
Bear up.
Не падай духом, чтобы
If you keep on believing
Лео, не падай духом
Leo, don't despair
Зачем ты падаешь духом?
Don't back out now.
Это антидемократическое решение, которое не согласуется с духом настоящего образования.
This is an anti democratic decision that disagrees with the spirit of real education.
Господь Иисус Христос со духом твоим. Благодать с вами. Аминь.
The Lord Jesus Christ be with your spirit. Grace be with you. Amen.
Господь Иисус Христос со духом твоим. Благодать с вами. Аминь.
The Lord Jesus Christ be with thy spirit. Grace be with you. Amen.
Я столько лет с духом собирался, чтобы отправить тебя домой.
For years I've been drumming up enough courage to send you back home, where you belong.
Чарли, мой Чарли что случилось с твоим разумом, с твоим духом, с твоей душой?
Charlie, my Charlie what's happened to your mind, your spirit, your soul?
Она прошла молча несколько шагов, собираясь с духом, и вдруг остановилась.
She took a few steps in silence to gather courage, and then suddenly stopped.
Ты не знаешь, что норковая шуба делает с боевым духом девушки.
You don't know what a mink coat does for a girl's morale.

 

Похожие Запросы : с этим духом - нищие духом - воспрянуть духом - воспрянуть духом - проникнуты духом - обладают предпринимательским духом - поделиться своим духом - с - с - с - с с учетом - с удовольствием с - с + с рынка