Перевод "с максимальным усилием" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
с максимальным усилием - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Если бы израильские силы обороны были современным эквивалентом нацистам, их надо было бы уничтожить с максимальным усилием. | If the Israel Defense Forces were the modern equivalent of the Nazis, it should be smashed with maximum force. |
И с небольшим усилием бросай. | And with a little effort to throw it. |
Его работники воодушевлены усилием. | His employees are inspired by the effort. |
Открывают ноздри усилием воли. | They have to consciously open their nose. |
Является ли размер окна максимальным. | Whether the window is maximized |
1. любой производимый продукт должен создаваться с максимальным сроком службы. | Every good we produce must be designed to last as long as possible. |
Так видишь, продолжал Николай Левин, с усилием морща лоб и подергиваясь. | 'SO YOU SEE...' NICHOLAS LEVIN CONTINUED with an effort, wrinkling his brow and twitching. |
Однако повсюду экономика будет восстанавливаться медленнее и с большим усилием, чем ожидалось. | But economic recovery everywhere will be weaker and will take longer than expected. |
i) проволочной сеткой или перфорированным металлическим экраном (с максимальным размером отверствийотверстий в обоих случаях 3 мм) и защищены сварной металлической решеткой (с максимальным размером отверствийотверстий 10 мм) или | (i) by means of wire gauze or perforated metal screens (maximum dimension of holes 3 mm in both cases) and protected by welded metal lattice work (maximum dimension of holes 10 mm) or |
Впервые человек контролирует робота лишь усилием мысли. | This is the first time a human has controlled a robot with thought alone. |
а) соответствовало максимальным срокам, предусмотренным его законодательством | (a) Is substantial and proportionate to the extreme seriousness of this offence |
Когда я с усилием вращаю ручку получается звук похожий на собачий лай, правда? | When I turn the crank and I apply pressure, it makes a sound like a barking dog. |
Лжец составляет в точности те же фразы, к которым с усилием возвращается снова. | A liar has particular sentences to fall back on during states of increased stress. |
Звёзды с максимальным содержанием водорода классифицируется как A, затем B, и так далее. | Stars classified as A had the most hydrogen, B the next most, and so on. |
Это революция, вызванная не только волей и усилием. | It is not a revolution brought about by will or effort alone. |
Для транспортных самолётов принято указывать дальность полёта с максимальной нагрузкой, а не с максимальным запасом топлива. | As is common with cargo planes, range is given with maximum payload, not maximum fuel. |
Кундалини энергия, которая нельзя принудить волей, усилием и трением. | Kundalini is not energy that can be forced by will, effort and friction. |
Каждое украшение сделано вручную с максимальным усердием умелыми мастерами, что гарантирует их качество и уникальность. | Each piece is handmade with the utmost care by skilled craftsmen ensuring its uniqueness and quality |
Она совсем забыла, куда и зачем она ехала, и только с большим усилием могла понять вопрос. | She had quite forgotten where and why she was going, and only understood the question by a great effort. |
В других обстоятельствах государства могут выбрать путь управления с помощью различных видов контроля за промысловым усилием. | In other circumstances, States may choose to manage through controls on fishing effort. |
Так с небольшими усилием вы сможете выучить пару сотен иероглифов именно столько примерно знает восьмилетний китаец. | So with very little effort, you will be able to learn a couple hundred characters, which is the same as a Chinese eight year old. |
До 1968 года максимальным наказанием за тяжелые преступления связанные с наркотиками был 1 год в тюрьме. | Before 1968, the maximum offence for a grave drug crime was one year in prison. |
Спутник был оборудован панорамной камерой с фокусным расстоянием 61 сантиметр и максимальным разрешением около 7,6 метров. | The satellite had a mass of , and was equipped with a panoramic camera with a focal length of , which had a maximum resolution of . |
США по сравнению с его максимальным показателем почти в 130 млрд. долл. США в 1997 году. | 15 Investment in infrastructure projects with private participation has fallen from a peak of close to 130 billion dollars in 1997 to a little above 40 billion today. |
Национальные доклады должны быть подготовлены с максимальным учетом интересов широкого круга национальных групп и слоев общества. | The national reports should be prepared in conjunction with as wide a range of national groups and interests as possible. |
2.4.4 под рулевым усилием подразумеваются все силы, действующие в рулевом приводе | Steering forces mean all the forces operating in the steering transmission. |
Это было бы важным усилием в направлении обеспечения постоянной защиты Антарктики. | This would be an important effort towards ensuring the permanent protection of Antarctica. |
Закон и пророки до Иоанна с сего времени Царствие Божие благовествуется, и всякий усилием входит в него. | The law and the prophets were until John. From that time the Good News of the Kingdom of God is preached, and everyone is forcing his way into it. |
Закон и пророки до Иоанна с сего времени Царствие Божие благовествуется, и всякий усилием входит в него. | The law and the prophets were until John since that time the kingdom of God is preached, and every man presseth into it. |
Последним усилием в этой области с нашей стороны было участие в мадридской Мирной конференции по Ближнему Востоку. | Our latest attempt in this direction was our participation in the Madrid conference on peace in the Middle East. |
В ходе короткой войны погибло по максимальным оценкам до 300 человек . | Estimates of the number of people killed in the five day war ranged from 59 to 300. |
Ежегодные колебания уровня составляют лишь около 1,7 м с максимальным значением в мае и минимальным в январе. | The annual fluctuation in level is 1.7m, with seasonal highs in May and lows in January. |
Например, второе определило алгоритм ECMT, использует путь с минимумом инверсии BridgeIdentifier и может считаться взятием пути с максимальным идентификатором узла. | For example the second defined ECMT algorithm uses the path with the minimum of the inverse of the BridgeIdentifier and can be thought of as taking the path with the maximum node identifier. |
Однако ты мне не ответил на мой вопрос, прибавил он, с отчаянным усилием прямо глядя в глаза Облонскому. | But all the same you've not answered my question,' he added, making a desperate effort to look Oblonsky straight in the face. |
Максимальным теоретическим наказанием за совершение гомосексуальных актов в Саудовской Аравии является смерть. | The maximum theoretical punishment for homosexual acts in Saudi Arabia is death. |
Крайне важно, чтобы все конвенции были ратифицированы максимальным, по возможности, числом государств. | It was vital that all the conventions should be ratified by the largest possible number of States. |
В большинстве случаев возмещение убытков банка будет максимальным, если бу дет сохранено МСП. | In the majority of cases the bank's recovery will be maximised if the SME is preserved. |
Сын же мой переедет к сестре, сказал Алексей Александрович, с усилием вспоминая то, что он хотел сказать о сыне. | My son will stay with my sister,' said Karenin, making an effort to remember what he had wanted to say about his son. |
Да, это приводит меня к цели моего разговора, сказал он, с усилием успокоиваясь. Анна может, это зависит от нее... | 'Well, this brings me to the point of my talk,' he went on, calming himself with an effort. 'Anna can do it . it depends on her... |
Это, возможно, объясняет, почему, когда возникает эмоция, так сложно прекратить ее усилием воли. | This may explain why, once an emotion is aroused, it is so hard for us to turn it off at will. |
На боковые стороны основания крепились прямоугольные солнечные батареи с максимальным размахом в 5,05 метров и шириной в 0,76 метра. | Attached to either side of the base were rectangular solar panel wings with a total span of 5.05 meters and width of 0.76 meters (). |
ii) одним перфорированным металлическим экраном достаточной прочности (с максимальным размером отверствийотверстий 3 мм и толщиной не менее 1 мм). | (ii) by means of a single perforated metal screen of sufficient strength (maximum dimension of holes 3 mm thickness of the screen at least 1 mm). |
В соответствии с действующим законодательством об иностранцах максимальным наказанием за контрабандный провоз является тюремное заключение сроком на один год. | Under the present alien law, alien smuggling is subject to a maximum penalty of imprisonment for one year. |
После задержек продолжительностью более пяти месяцев стороны должны максимальным образом использовать эту возможность. | After a delay of more than five months, the parties must make the most of this opportunity. |
Но он еще с большим усилием говорил хотя бы мне надлежало и умереть с Тобою, не отрекусь от Тебя. То же и все говорили. | But he spoke all the more, If I must die with you, I will not deny you. They all said the same thing. |
Похожие Запросы : с максимальным - с усилием - с усилием - с усилием - с полным усилием - с низким усилием - с большим усилием - с небольшим усилием - с разумным усилием - с некоторым усилием - с небольшим усилием - с большим усилием - с ограниченным усилием - под усилием