Перевод "с питанием" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
с питанием - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Здесь с питанием, естественно, хуже. | Naturally, it's worse here. |
Что за оправдание проблемы с питанием. | Problem with the feed, what an excuse. |
табу и запреты, связанные с питанием | Taboos, including food taboos |
Весьма остры и проблемы с питанием. | There are also extremely acute problems with food. |
Управление питанием | Power Control |
Управление питанием | Access Control |
Управление питанием | Power management |
Управление питанием | Configure Power Management... |
Управление питанием | Power Management |
Каждая болезнь, выделенная красным, связана с питанием. | Every single one of those in the red is a diet related disease. |
Параметры управления питанием | Power management settings |
События управления питанием | Power management events |
Состояние управления питанием | Power management status |
Схема управления питанием | System powersaving scheme |
Управление питанием ноутбукаName | Laptop Power Management |
Оно похоже на другие болезни, связанные с питанием. | It's similar to other nutritional diseases. |
Обзор системы управления питанием | Observe power management |
Служба управления питанием ноутбукаName | A Laptop Power Management Daemon |
Настройка управления питанием монитораName | Ruby Analog Clock |
Параметры управления питанием монитора | Configure preferences for Screen Powersaving |
Ещё одна выдающаяся цель борьба с недостаточным питанием детей. | Another outstanding use of resources is to reduce childhood malnutrition. |
Управление питанием с использованием службы HAL от freedesktop. orgName | Hardware power management using freedesktop. org HAL daemon |
может снабдить питанием сотовый телефон. | That would be enough to power your cell phone. |
Система управления питанием для KDE4 | A Power Management tool for KDE4 |
Мне кажется, у The Pirate Bay снова был перебой с питанием. | I think there's been a power cut at the Pirate Bay again. |
Пользователям поставлялись идентификаторы двух видов а) без встроенного печатающего устройства, с питанием от сети b) со встроенным печатающим устройством и с питанием от батареек и или сети. | Two types of identifier have been supplied a) Without integral printer, network powered b) With integral printer, battery and or network powered. |
Дети бесплатно обеспечиваются общежитием и питанием. | The students are provided with free board and lodging. |
Хочешь пополнить очередь безработных за бесплатным питанием. | You're a sure bet to place in the bread line. |
Соответственно, решение проблем, связанных с недостаточным питанием, это не только вопрос обеспечения продовольствием. | As a result, addressing undernutrition is not simply a matter of food. |
Я пытаюсь найти зависимость между питанием и поведением. | What I'm trying to do is to find out if there's a relation between disposition and nutrition. |
Это факт. Болезнь, связанная с питанием, самый страшный убийца в Америке в наши дни. | Fact Diet related disease is the biggest killer in the United States, right now, here today. |
С питанием произошло то же, что и с экономикой в том смысле, что экономика... что она видит? | What happened is that nutrition acted a little like the economy. And the economy what does it see? |
Если вы питаетесь грудным молоком, вы получите 10 миллиграммов, с детским питанием 30 миллиграммов и с соевым 120. | If you ingest breast milk, you'll be exposed to ten milligrams, infant formula 30 milligrams, soy formula 120 milligrams. |
Положение с питанием населения в некоторых районах неудовлетворительно, и оно ухудшается в период засухи и наводнений. | The nutritional state of the population in some regions is poor and it gets worse at times of drought and flooding. |
Положение с питанием в этом районе больше не ухудшается, хотя судьба населения по прежнему внушает опасения. | The nutritional situation in this region is no longer deteriorating, although the population remains fragile. |
Настроить управление питанием в системе. Если указан параметр 'scheme', использовать схему управления питанием 'value' Если указан параметр 'cpufreq', использовать правила для частоты процессора 'value' | Set power management options of the system. If the'scheme 'option is specified, the power management scheme set corresponds to'value' If the'cpufreq 'option is specified, the CPU frequency policy set corresponds to'value' |
Здесь взвешивают голодающего ребёнка как часть программы по обеспечению питанием. | A malnourished child being measured as part of the supplemental feeding program. |
Государственная система обеспечения питанием всех беременных и кормящих женщин отсутствует. | There is no government scheme of provision of nutrition to all pregnant and lactating women. |
В 1980 году Newbury анонсирует скорый выпуск трёх моделей NewBrain, включая портативный компьютер с питанием от батарей. | In 1980 Newbury announced the imminent release of three NewBrain models, including a battery powered portable computer. |
Другая программа, осуществляемая в партнерстве с неправительственными организациями и общинными группами, предусматривает обеспечение кормящих матерей дополнительным питанием. | Another programme, implemented in partnership with NGOs and community groups, supplemented the nutrition of nursing mothers. |
Потери C1 Money обусловлены расходами, которые были понесены в связи с транспортировкой, проживанием, питанием, переездом и т.д. | C1 Money claims arise from expenses incurred for transportation, lodging, food, relocation and other costs on account of the claimant's departure from Iraq or Kuwait or inability to leave or return and decision not to return to Iraq or Kuwait. |
Они отличаются друг от друга не в последнюю очередь своим питанием. | This can be confusing, as the two species are not really distinguishable by color. |
это будет здравием для тела твоего и питанием для костей твоих. | It will be health to your body, and nourishment to your bones. |
это будет здравием для тела твоего и питанием для костей твоих. | It shall be health to thy navel, and marrow to thy bones. |
Так, в настоящее время ежедневным бесплатным питанием обеспечивается 130 000 учащихся. | Under that scheme, 130,000 schoolchildren were currently receiving free meals on a daily basis. |
Похожие Запросы : проблемы с питанием - с питанием от сети - заболевания, связанные с питанием - с питанием от контура - управление питанием - управление питанием - служат питанием - управления питанием - обеспечены питанием - Передатчик с питанием от контура - Чипы управления питанием - функция управления питанием - Схема управления питанием - интегрированное управление питанием