Перевод "так что дает" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Так например, первый элемент 11х1, что дает 11. | So, for example, the first element gives 1 times 11 which gives 11. |
Но когда Бог не дает вам что то так что это не так и что | But when g d does not bring you something so it's not and that |
Что дает? | Where did it get me? |
Так, это дает мне коекакие права. | Well, that gives me a little authority around here. |
Второй элемент 2 x 12, что дает 24 и так далее. | The second element gives 2 x 12 which gives 24 and so on. |
Так мужчина дает понять девушке, что она слишком хороша для него. | That's when a fellow tells a girl she's too good for him. |
Так, как минус на минус дает плюс. | Negative times a negative is a positive. |
Это дает вам силы потрясающие стихи так. | It gives you strength a stunning verse is the case. |
Когда кто то дает вам так много | When someone gives you so much |
Так что соединенность дает нам возможность также делиться нашими неудачами и успехами. | So the opportunity when we're connected is also to share failures and successes. |
Но получается так, что самую интересную информацию дает нам простое внешнее изучение. | But it turns out, you know, the thing that told the best story was this simple visual description. |
Что нам это дает, так это гармоничное и синтезированное соотношение между всеми компонентами. | But what it gives us is a harmonic and synthesized relationship of all these components, one to another. |
Если это так, то это уже чтото дает. | If you do, then that's reward enough. |
Что дает это равенство? | What use, therefore, is this equality ? |
Что нам это дает? | What's the effect of this? |
И что это дает? | And where did it get you? |
И что это дает? | What are you givin' us here? |
Одна из прелестей обмена в том, что он дает толчок для большей специализации, которая дает импульс к дальнейшему обмену, и так далее. | And this is one of the beauties of exchange, is it actually creates the momentum for more specialization, which creates the momentum for more exchange and so on. |
Так назаваемый краткий эскиз, он дает краткое описание артефакта. | It's describe artifacts in an thumbnail sketch, so called thumbnail sketch, |
Тем более, так тяжело он не дает мне спать | The more so so hard he will not let me sleep |
Итак, что нам это дает? | 1 plus, 1 plus. |
Что дает жизнь ребенку, как | What gives birth to a baby? How? |
Теперь, что нам это дает? | Now what does this give us? |
Какое счастье, что дает дерьмо | What luck that give a shit |
Вы говорите, что дает радость | What a joy, I feel like |
И что она тебе дает? | What do you see in her? |
Даже беглый взгляд на предложенный Группой четырех проект резолюции дает понять, что это не так. | Even a cursory glance at the G 4 draft resolution would show that that is not the case. |
Любовь дает нам силу . Это довольно пугающе, не так ли? | Love gives us strength. It's kind of scary, isn't it? |
Google, так же, как и PadMapper, дает Вам укороченный просмотр. | Google, just like PadMapper, gives you a summary view. |
Что дает председательство Испании цыганам Европы | Spanish Leadership for Europe s Roma |
Что дает предупреждение преступности городским районам | What crime prevention brings to urban areas |
Что жених дает участие невесты времени? | What did the groom give the bride once at the time of the engagement? |
Итак, что нам дает непрерывное начисление ? | So, what this compounding give us? |
Но этот материал мало что дает. | But it was society stuff. |
А что не дает спать тебе? | What's keeping you awake? |
V, так что это дает мне один на один, один на два и один на три. | V so this gives me one over one, one over two and one over three. |
Именно так и есть, все эти вещи, которые и так, это дает ... это сортирует идеи таким образом, что создает больше идей. | So there's all these things that, and so, it gives... it frames ideas in a way that creates more ideas. |
Потому что каждый считает, что если кто то другой сделал нечто, то это дает ему право поступить так же. | So somebody assumes that because somebody else has done something, that's permission for them to do the same thing. |
Какая радость, а чувствовать себя умирают дает дает дает говорить Богу, что вы думаете о душе кто то нуждается в вас | I am going to die. Giving, giving and giving Says H'. what do you thing my dear somebody needs you? |
Это дает нам площадь под кривой от t 0 до t 10, дает нам всю это площадь, и так же дает нам расстояние, пройденное объектом за 10 секунд. | This tells us the area of the curve from t equals zero to t equals 10, right, it tells us this whole area, and it also tells us how far the object has gone after 10 seconds. |
Ладно, так что эта сумма дает вам немного интуиции о почему эта концепция преимущество имеет важное значение. | Okay, so this sum gives you a little bit of intuition about why this concept of advantage is important. |
Потому что это не дает мне достаточно исходного материала, не дает мне полностью прочувствовать развитие. | Because that isn't giving me enough of something that is so raw and so basic, and something that I can fully experience the journey of. |
Потому что он не дает взяток чиновникам? | That it hasn't paid bribe to the officials? |
Что дает вам форму с существующей информации. | That gives you back a form with the existing information. |
Потому что это просто дает больше гибкости. | Because it just creates more flexibility. |
Похожие Запросы : так, что дает - что дает - дает, что - что дает - так что - так что - так что - так что - так что, - так что - так что - так что - так что - так что - что дает жизнь