Перевод "также верно и для" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

также - перевод : также - перевод : верно - перевод : для - перевод :
For

также - перевод : также - перевод : для - перевод : также - перевод : для - перевод : также - перевод :
ключевые слова : Correct Aren True Right This People Make More Either Also Same Well Which

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это верно также и для других европейских столиц.
The same is true in other European capitals.
Также это верно для свободных модулей.
This is not true for modules over arbitrary rings.
Также это верно для корпоративной власти.
It's also true for corporate power.
Что верно для цвета, верно и для комплексного восприятия движения.
What's true for color is also true for complex perceptions of motion.
Это также верно для вакцин от гепатита В и папилломавируса человека.
It's true with the hepatitis B vaccine and the human papillomavirus vaccine.
Это также верно, в общем смысле, и для доминирования Германии в ЕС.
This is also true, more generally, of German dominance of the EU.
Т.е., если это работает для рака простаты, для рака груди это также верно.
So, if it s true for prostate cancer, it ll almost certainly be true for breast cancer as well.
Т.е., если это работает для рака простаты, для рака груди это также верно.
So, if it's true for prostate cancer, it'll almost certainly be true for breast cancer as well.
Это верно также, как ожидалось.
It's true also as expected.
А то, что верно для информации сенсорной, верно для информации вообще.
And what's true for sensory information is true for information generally.
Это верно и для фармацевтической отрасли.
The same is true of the pharmaceutical industry.
То же верно и для гравитации.
The same is true of gravity.
Но это верно и для взрослых.
But that's true for adults too.
И это же верно для сознания.
And the same is true of consciousness.
Верно также и то Иакову, дать верность Иакову.
It is also true Jacob, give truth to Jacob.
То, что верно для безопасности, верно и для других аспектов общемировой деятельности, таких, как развитие.
What is true in the area of security also applies in other dimensions of global activity, such as development.
Но это только те элементы, для которых это верно, и это верно.
But these are only those elements for which this is true, and this is true.
Что верно для Нидерландов и Европы, верно и для всего остального мира сокращение неравенств, которые существуют между мужчинами и женщинами, вопрос не только правосудия он также имеет и экономический смысл.
What is true in the Netherlands and Europe is true all over the world reducing the inequalities that exist between men and women is not only a matter of justice it also makes economic sense.
Это столь же верно для Ромни, как это было верно для Обамы.
That is as true for Romney as it has been for Obama.
Это верно для студентов.
This is true of students.
Неплохо для новичка, верно?
Not bad for a beginner.
Ах, для Мацу, верно?
Ah for Matsu, yes?
И это верно сегодня для элиты Интернета, точно также как это было верно для большевистской элиты или... элиты Французской Революции, или буржуазной элиты промышленных капиталистов 19 века.
And that's as true for today's Internet elite as it is true for the Bolshevik elite or the French Revolutionary elite or the bourgeois elite of the 19th century industrial capitalists.
То же самое верно и для Великобритании.
The same is true of Britain.
То же самое верно и для горизонта.
The same is true of the skyline.
Это верно и для выработки программных приоритетов.
The same would apply for programme priorities.
Для полисахаридных вакцин, таких как пневмококковая вакцина, вы используете отделенные полисахариды. Это также верно для Hib, пневмококков и менингококков.
You can have Polysaccharide vaccine that's still true for the Pneumococcal vaccine where you can have conjugated polysaccharide vaccines as is true for Hib, pneumococcus, and meningococcus.
То же верно и для 10, и для 100, и для 1000000, так?
And then now we are going to divide both sides by 3 We get X is less than or equal to 1 3
Однако также верно, что богатые страны стареют.
But rich countries are also getting older.
Конечно же, это верно и для развитых, и для развивающихся стран.
Of course, this is true for developed and developing countries alike.
И это верно как для когнитивных иллюзий, так и для политических.
That is true whether an illusion is cognitive or political.
И это так же верно для работы, как и для отношений.
And that is as true for work as it is for your lovers.
Утверждение верно для отрицательных чисел.
No, it's not.
Чертовски удобно для вас, верно?
That would save you a lot of trouble, wouldn't it?
Идеальный план для копа, верно?
Be a perfect setup for a cop, wouldn't it?
Это верно как для новых, так и для действующих операций.
This is true for both new as well as ongoing operations.
Также это было верно и в отношении экономических советников Рейгана.
It was true of Reagan s economic advisers as well.
И то, что верно в отношении самой Организации Объединенных Наций, то также верно и в отношении других компонентов системы.
And what is true for the United Nations proper is valid also for the other parts of the system.
То же самое верно и для биржевых курсов.
The same is true with stock prices.
Что верно для Ирака, также верно для Афганистана Обама может гордиться устранением Усамы бен Ладена, что, несомненно, было успехом, но он не в состоянии удалить корень проблемы.
What is true for Iraq is also true for Afghanistan Obama can pride himself on having eliminated Osama bin Laden, which was undoubtedly a success, but one that failed to address the root of the problem.
И это верно как для мира финансов, так и для мира творчества.
And this is just as true in the financial world as it is in the creative world.
Верно, верно.
Right, right.
Верно, верно.
That's right!
Верно, верно.
Good, good.
Верно, верно.
Surely. Surely.

 

Похожие Запросы : Также верно - Также верно - верно для - также для - также как и для - и также - и также - также и - было верно для - верно для вас - не верно для - верно для всех - верно