Перевод "также и" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И также... | And also... |
Также и память. | Then also Memory. |
Также и память. | Then also, memory. |
И мы также... | And we also... |
И вам также. | Same to you. |
И вам также. | Thank you, too. |
Символы змеи и птицы также можно также найти и в Христианстве. | The snake and bird symbols can be found within Christianity as well. |
Также и поступает и ум. | Same mind is doing it. |
Изменились также и организации. | Organization also changed. |
Также надо и отдавать. | There's also a time to give. |
Также справедливо и обратное. | The converse was equally true. |
И это также, с | And so this also, with an S at the end this also |
Также и с Богами. | But they through your own sadana, then you don't need them anymore. |
Забирай также и осознанность. | Take also the consciousness. |
Также и люди поменялись. | Also, the people had changed. |
И это также равно... | So that's also equal to. |
Также и с программированием. | Again, the same thing with coding. |
И также компанией GoToMeeting. | And by GoToMeeting. |
Но также и смирением. | But also by surrender. |
Также можете и вы. | So can you. |
И ты также мурлыкаешь? | And you purr too. Do I? |
И также панталоны одели. | I also put your panties. |
Ты также умен и... | And, besides, you're intelligent. And... |
Также широко представлены японские доспехи и оружие, а также канадские медали и ордена. | Also well represented are Japanese arms and armour, and Canadian medals, orders, and decorations. |
И также тысячи и тысячи изображений. | And there's thousands and thousands and thousands of images. |
И это также и оскорбление истории. | That's also an insult to history. |
Возможно также дальнейшее улучшение процедур закупок, а также найма и использования консультантов и экспертов. | Further improvements might also be made in procurement procedures and the recruitment and use of consultants and experts. |
Стипендии выплачиваются консорциумами вузов и покрывают также транспортные и учебные расходы, а также страховку. | Once the partnerships are selected, students and academics can apply to the international departments of their universities, which also set entry requirements and selection criteria. Applicants are advised to apply to these universities as soon as possible. |
Необходимо также подчеркнуть неделимость и взаимозависимость гражданских и политических, а также экономических, социальных и культурных прав. | It was also important to underscore the indivisibility and interdependence of civil and political as well as economic, social and cultural rights. |
Существуют также и прагматические соображения. | There are as well pragmatic considerations. |
Эта практика также и недальновидна. | This practice is also unwise. |
Это также и 'наша' проблема. | It is our problem too. |
Но справедливо также и обратное. | But the opposite is true. |
Также растут и университеты Турции. | Turkey s universities are rising as well. |
а также вкусы и запахи. | It's also tastes and smells. |
Также это еще и выгодно. | It is also profitable. |
Существует также и неблагоприятный тренд. | There is also an uncomfortable pattern developing. |
Пожалуйста, продолжайте и дальше также! | Please keep it up! |
Была также и другая причина. | There also was another reason. |
Дайте мне также и сахару. | Give me some sugar, too. |
Это также и мои деньги. | It's my money, too. |
Была также и своя церковь. | Was also its church. |
Известны также и наскальные рисунки. | There were also many rock paintings. |
Были, также, и другие успехи. | There were other successes, too. |
Преподавалась также медицина и алхимия. | Medicine and alchemy were also taught there. |
Похожие Запросы : и также - и также - и мы также - и, возможно, также - как и также - и, возможно, также - и я также - также - также