Перевод "также просить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

также - перевод : также - перевод : просить - перевод :
Ask

также - перевод : просить - перевод : также - перевод : также - перевод : просить - перевод : просить - перевод : также - перевод :
ключевые слова : Forgiveness Permission Asking Asked Either Also Same Well Which

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Правительства могли бы также просить распространить справочную записку бесплатно для Секретариата.
The Governments could also be requested to publicize the background note, without cost to the Secretariat.
Просить, Андре?
Beg, André?
Просить пришел?
So you came begging?
Комиссия также постановила просить Управление Верховного комиссара развивать сотрудничество с правительством Чада.
The Commission also decided to request the Office of the High Commissioner to expand its cooperation with the Government of Chad.
Он предлагает также просить Комиссию ревизоров провести специальную ревизию использования сверхштатных должностей.
He also proposed that the Board of Auditors should be asked to conduct a special audit of the use of supernumeraries.
Я хотел бы также просить о проведении заносимого в отчет о заседании голосования.
I should also like to request a recorded vote.
Нельзя просить невозможного.
You can't ask for the impossible.
Ничего просить прощения.
Nothing to be sorry about.
Хотите просить милости?
You've come to ask for clemency?
Тогда остается просить...
There's nothing left for me to do... All right, you can go to Chicago.
Сколько можно просить?
But I have, again and again.
Наверное, просить денег.
Wanted spending money, maybe.
Просить его вернуться?
Beg him to come home?
Не заставляй меня просить.
Don't make me beg.
Не бойся просить помощи.
Don't be afraid to ask for help.
Том боится просить помощи.
Tom is afraid to ask for help.
Том отказался просить прощения.
Tom refused to apologize.
Мне не пришлось просить.
I didn't have to ask.
Он отказывается просить прощения.
He refuses to say he's sorry.
Она отказывается просить прощения.
She refuses to say she's sorry.
Они отказываются просить прощения.
They refuse to say they're sorry.
Том стал просить прощения.
Tom began to apologize.
просить секретариат по озону
To request the Ozone Secretariat to
Поэтому не стесняйтесь просить.
So just come and get me.
Просить подать на еду.
Begging just to eat
Но их нужно просить.
But they have to be asked.
Нужно было просить больше.
You should have asked for more.
Я должен просить Вас...
I must ask you...
Буду просить не давай.
That's all I ask of you.
Ты боишься просить деньги.
You, afraid to ask for dough.
Тебе не нужно просить.
You don't need to beg.
Слишком поздно просить прощения!
It's too late to be sorry!
Понял, но... позвольте просить...
No, sir, but I respectfully ask to...
Комитету следует также просить компанию Дарквуд представить ему всю свою документацию по этим летательным аппаратам.
The Committee should also request the Darkwood company to submit all its paperwork on these aircraft to the Committee.
Я буду просить вас также говорить, так что все в комнате можно услышать ваши вопросы.
I'm going to ask you to also speak up, so that everybody in the room can also hear your questions.
Он также требовал от организаторов просить разрешение на демонстрации в которых участвует более 50 людей
Who organize such demonstrations
Имею честь также просить распространить настоящее письмо и приложения к нему в качестве документа Генеральной Ассамблеи.
I also have the honour to request that the present letter and its annexes be circulated as a document of the General Assembly.
Бесполезно просить у меня денег.
It is no use asking me for money.
Бесполезно просить его ещё раз.
It is no use asking him again.
Бесполезно просить его о помощи.
There is no use in asking him for assistance.
Бесполезно просить у него помощи.
It's no use asking him for help.
Бесполезно просить его о помощи.
It's no use asking him for help.
У меня бесполезно просить денег.
It's no use asking me for money.
Я не собираюсь просить его.
I have no intention of asking him.
Он пришёл просить нашей помощи.
He came to ask us for our help.

 

Похожие Запросы : просить - также - также - также - также - также - также