Перевод "там я имел" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Там - перевод : Там - перевод : там - перевод : там - перевод : имел - перевод : имел - перевод : там - перевод : имел - перевод : там - перевод : там - перевод :
ключевые слова : Access Meant When Nothing Talking There Still Over Down

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Волшебная страна, какой успех я там имел!
Wonderland! What a success I had there!
Понимаете, закон там не имел силы.
So it's just a place where there was no rule of law.
Я не имел отдыха.
I was restless.
Я понятия не имел.
I had no clue.
Я понятия не имел.
I didn't have a clue.
Я никогда не имел.
I never had.
Я имел ввиду 40,000.
I meant 40,000.
Я понятия не имел.
I had no idea.
Я имел в виду...
I meant...
Я сказал, что имел.
I said I had.
Я понятия не имел.
I had no idea.
Я имел в виду...
I mean, a...
я имел в виду, ...
I meant I
Я имел в виду
I mean
Я имел в виду...
I mean
Я не имел ввиду...
I DIDN'T MEAN TO IMPLY...
Я имел ввиду проверить.
I mean an inspection.
Я понятия не имел, где я.
I had no idea where I was.
Я не имел права вмешиваться.
I had no right to interfere.
Я потерял всё, что имел.
I lost everything I had.
Я понятия не имел почему.
I had no idea why.
Я имел право это сделать.
I had the right to do that.
Я имел в виду Ганди.
I meant Gandhi.
Говоря это я имел ввиду
I mean I'm saying that in like
ДЖЕЙСОН Я всегда имел компании.
I've always had a company.
Я имел в земной против
I had in Terran versus
Я имел ввиду не вас.
I don't mean you.
Я имел в виду Сельму.
I was thinking of Selma.
Я имел в виду вагоны!
I mean carriages!
Я имел честь ее видеть.
I'VE HAD THE HONOR.
Я еще не имел чести.
I have not had the honor.
Я имел в виду, герцог?
I mean, how's the duke?
Нет, я имел в виду...
No, I mean that...
Я не это имел ввиду.
Not like that, I mean.
Я имел в виду медсестру.
I was referring to the nurse.
Я понятия не имел, что я ищу.
I had no idea what I was looking for.
Я имел в виду, я ей жена.
I mean, I'm her wife.
я не имел покоя духу моему, потому что не нашел там брата моего Тита но, простившись с ними, я пошел в Македонию.
I had no relief for my spirit, because I didn't find Titus, my brother, but taking my leave of them, I went out into Macedonia.
я не имел покоя духу моему, потому что не нашел там брата моего Тита но, простившись с ними, я пошел в Македонию.
I had no rest in my spirit, because I found not Titus my brother but taking my leave of them, I went from thence into Macedonia.
Я понятия не имел, что делать.
I had no idea what to do.
Я не это имел в виду.
I didn't mean that.
Поначалу я понятия не имел, почему.
At first, I had no idea why.
Я не это имел в виду.
This isn't what I had in mind.
Я не это имел в виду.
It's not what I had in mind.
Я понятия не имел, чего ожидать.
I had no idea what to expect.

 

Похожие Запросы : я имел - я имел - я имел - я имел - там я - я там - я имел его - я имел контакт - я имел их - я имел кошмары - я имел попробовать - я имел проблемы - я имел страх - я имел только