Перевод "твердая древесина" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
твердая древесина - перевод : твердая древесина - перевод : твердая древесина - перевод : древесина - перевод : твердая - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Пробка, древесина | Cereals, cereal preparations |
Твердая. | Not green. |
Древесина хорошо горит. | Wood burns easily. |
Эта древесина гнилая. | The wood is rotten. |
Постепенно древесина измельчается. | Gradually, the sandalwood stick is dissipating. |
Я твердая. | I'm stable. |
Твердая ставка. | Fixed rate costs. |
Древесина не является ароматической. | The wood is not aromatic. |
Это ведь лучшая древесина. | It's from the finest lumber! |
Сосна, дуб, другая древесина... | And there's pine and there's oak and there's... |
Твердая, как камень. | Yes, painting the roses red Not pink. |
Эта древесина не будет гореть. | This wood won't burn. |
Обычно это древесина или свиньи. | It's usually wood or pigs. |
Трудно сказать, земля твердая. | Can't tell. The ground's too hard. |
Древесина является сырьём для изготовления бумаги. | Wood is the raw material for making paper. |
Термин Мадера на испанском означает древесина. | Madera is the Spanish term for wood. |
У моллюска очень твердая раковина. | A clamshell's hard. |
У моллюска очень твердая раковина. | A clamshell is hard. |
Их древесина очень смолистая и хорошо горит. | They're called 'Arocariae'. Their wood is rich in resin. |
Ну вот, испеклась. Горячо! Еще твердая. | Yeah, they sent me to reform school for just swiping a bunch of bananas. |
Это норвежская древесина от комитета по лесному хозяйству. | This is Norwegian Forestry Commission wood. |
Но, самое главное, Европе необходима твердая вера. | Above all, Europe needs conviction. |
Вот эта твердая несгибаемость есть признак уязвимости. | It is this hard inflexibility that is a sign of vulnerability. |
Твердая обложка ISBN 0 87701 503 1. | Hardback ISBN 0 87701 503 1. |
Поверхность эндокарпия твердая, поэтому плод сложно разрезать. | Endocarp surface is hard which makes it difficult to cut. |
Это бразильская древесина. Одна из лучших пород в мире. | This is Brazilian lumber. One of the best kinds in the world. |
Основными перевозимыми товарами были древесина, мех и строительные материалы. | The major transported goods were timber, fur and construction materials. |
Также очевидна твердая приверженность правительства решению этой проблемы. | The strong commitment of the Government to this matter is also clearly indicated. |
Древесина этого дерева считается в Центральной Америке ценным поделочным материалом. | The wood of this tree is a valuable source of lumber in Central America and the West Indies. |
Огромное значение имеет твердая решимость и приверженность соответствующих сторон. | The strong determination and commitment of the parties concerned is essential. |
В случае с водой, когда она твердая это лед. | And in the case of water, when you're a solid, you're ice. |
была уничтожена материя, некая твердая субстанция упала и разрушилась. | was the depletion of matter, some solid substance falling down and disintegrating. |
Древесина умнини очень тверда, её плотность составляет 990 1000 кг м³. | The wood is extremely hard, with a density of 990 g dm³. |
В отличие от многих других видов можжевельниковых древесина дерева не долговечна. | Unlike many other junipers, the wood is not durable, so is not used to any extent. |
Стратегии и цели ведения лесного хозяйства древесина, услуги и экономическая жизнеспособность. | Forest management strategies and objectives wood, services and economic viability. |
Древесина, вероятно, будет играть важную роль в развитии биоэнергетики в будущем. | Wood is likely to play a significant role in future bioenergy development. |
Представитель подчеркнул, что для этого потребуется твердая решимость всех сторон. | The Representative underscored that this required a strong commitment from all sides. |
Но для этого требуется ясность доктрины, твердая политическая воля и конституция. | But it needs great doctrinal clarity, a firm political will, and a constitution. |
В страхе пред Господом надежда твердая, и сынам Своим Он прибежище. | In the fear of Yahweh is a secure fortress, and he will be a refuge for his children. |
В страхе пред Господом надежда твердая, и сынам Своим Он прибежище. | In the fear of the LORD is strong confidence and his children shall have a place of refuge. |
Прежде всего необходима твердая решимость всех государств этого региона продолжать процесс. | Above all, there must be a firm commitment to the process from all nations in the region. |
Одновременно с этим была подтверждена твердая приверженность Австрии неуклонному соблюдению санкций. | At the same time, Austria apos s firm commitment to the unwavering implementation of the sanctions was reiterated. |
В деревне нет электроэнергии, но ни газ ни древесина не используются для отопления. | There is electricity in the village, but no gas and wood is used for hearing. |
Очень прочная и ценная древесина этих деревьев, быстро привела к их полному уничтожению. | These were not counted in the Census, as most of them lived on their ships. |
Древесина Faux сделана из соединения искусственных материалов и естественных деревянных частиц Faux древесины. | Made of a composite of man made materials and natural wood particles, faux wood is also a less expensive choice than natural wood. |
Похожие Запросы : твердая древесина панель - твердая древесина доска - твердая древесина сосны - композиционная древесина - Березовая древесина - огорчена древесина - белая древесина - обычная древесина - рекуперированная древесина - строительная древесина