Перевод "тебе надо отдохнуть" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Отдохнуть - перевод : Надо - перевод : отдохнуть - перевод : тебе - перевод : отдохнуть - перевод : тебе надо отдохнуть - перевод : отдохнуть - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Тебе надо отдохнуть. | You need to rest. |
Тебе надо отдохнуть. | You have to rest. |
Тебе надо отдохнуть. | Tell me where you hang out. i'll drop you. |
Тебе нездоровится. Тебе надо отдохнуть. | You're sick. You have to rest. |
Тебе надо бы отдохнуть. | You should rest. |
Сейчас тебе надо отдохнуть. | You should rest now. |
Тебе надо немного отдохнуть. | You need to get some rest. |
Тебе надо сесть и отдохнуть. | You need to sit down and rest. |
Нам надо дать тебе отдохнуть. | We should let you rest. |
Помоему, тебе надо немного отдохнуть. | No, it's time you took a rest. |
Тебе надо отдохнуть, прежде всего. | It'd relax you. You'd get some rest. |
Раз ты устал, тебе надо отдохнуть. | Since you're tired, you should rest. |
Раз ты устала, тебе надо отдохнуть. | Since you're tired, you should rest. |
Тебе надо какнибудь отдохнуть, что ли. | You should find some way to relax. |
Отдохнуть надо! | We must rest! |
Он был мертв. А теперь тебе надо немного отдохнуть. | Let's get all this down in writing. |
Мне отдохнуть надо . | I need to rest. |
Вам надо отдохнуть. | You need to rest. |
Вам надо отдохнуть. | You have to rest. |
Мне надо отдохнуть. | I have to rest. |
Мне надо отдохнуть. | I need some rest. |
Мне отдохнуть надо . | I need to rest. (Laughter) |
ам надо отдохнуть. | You have to take a rest. |
Нам надо отдохнуть. | This is Armistice Day. Let's get some rest while we can. |
Ну вот, друг мой, хорошо. А теперь ложись, тебе надо отдохнуть. | Well, my friend, just lay down. |
Тому надо немного отдохнуть. | Tom needs to get some rest. |
Мне надо немного отдохнуть. | I should get some rest. |
Вам надо бы отдохнуть. | You should rest. |
Вам надо немного отдохнуть. | You have to rest a little. |
Вам надо немного отдохнуть. | You need to get some rest. |
Сейчас вам надо отдохнуть. | You should rest now. |
Теперь мне надо отдохнуть. | Now I have to rest. |
Вам надо немного отдохнуть. | You get some rest. |
Теперь нам надо отдохнуть. | Now, we all better get some rest. |
Надо остановиться и отдохнуть. | You have to stop and rest. |
Тебе нужно отдохнуть. | You need to rest. |
Тебе нужно отдохнуть. | You need some rest. |
Тебе лучше отдохнуть. | You'd better get some rest. |
Вам надо сесть и отдохнуть. | You need to sit down and rest. |
Нам надо дать вам отдохнуть. | We should let you rest. |
Нам надо дать им отдохнуть. | We should let them rest. |
Нам надо дать ему отдохнуть. | We should let him rest. |
Нам надо дать ей отдохнуть. | We should let her rest. |
Тому с Мэри надо отдохнуть. | Tom and Mary need to relax. |
Тебе лучше немного отдохнуть. | You had better take a little rest. |
Похожие Запросы : тебе надо - если тебе надо - Так тебе и надо - хорошо отдохнуть - пришел отдохнуть - приглашает отдохнуть - попытайтесь отдохнуть - немного отдохнуть