Перевод "текст содержит" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
текст - перевод : текст содержит - перевод : содержит - перевод : текст - перевод : текст содержит - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Содержит текст | Containing text |
Текст содержит | Text contains |
Содержит текст | Containing text |
В общем, текст Плиния содержит много неясностей. | It is housed at the University of Michigan. |
Текст Гамлета содержит приблизительно 130 000 букв. | The text of Hamlet contains approximately 130,000 letters. |
Текст петиции содержит требование рабочих о повышении зарплаты | The petition highlighted the demand of the workers for higher wages |
4. Текст решения, преданного гласности, содержит соответствующее указание. | quot 4. The text of a decision made public shall carry an indication to that effect. |
Текст Lorem Ipsum похож на английский текст и содержит латинские символы, что очень удобно. | The Lorem Ipsum text is similar to English amp Latin characters so it's very handy. |
NB Подчеркнутый текст содержит формулировки, отличающиеся от резолюции 1984 года. | NB Underlined text is where wording differs from 1984 resolution. |
Текст содержит двенадцать глав, из которых философской ценностью обладает первая глава. | The text has 12 chapters, of which the first chapter is of philosophical value. |
Текст стелы написан на классическом китайском языке и содержит 1802 иероглифа. | The inscription is written exclusively in Classical Chinese and has 1802 characters. |
Sublime Текст содержит 22 различные визуальные темы, с возможностью загрузки дополнительных. | Interface Themes Sublime Text contains 22 different visual themes, with the option to download additional ones. |
По общему признанию, текст проекта длинен и не содержит ничего нового. | The text was admittedly long, but it contained nothing new. |
Вы не можете отправить сообщение, которое содержит в основном процитированный текст. | You cannot post an article consisting entirely of quoted text. |
Текст проекта резолюции, который сейчас находится в обращении, не содержит оскорбительных выражений. | The text of the draft resolution now in circulation contains no offensive language. |
Внешнее кольцо печати содержит текст Большая печать штата Арканзас на английском языке. | The outer ring of the seal contains the text Great Seal of the State of Arkansas . |
Второе издание содержит греческий текст с параллельным латинским переводом (166 томов, 1857 1866). | The second series contains the Greek text with a Latin translation (166 vols., 1857 66). |
Ваше сообщение содержит в основном процитированный текст. Вы хотите отредактировать его или отправить как есть? | Your article seems to consist entirely of quoted text do you want to re edit the article or send it anyway? |
Ясно, что у модельеров не было никакого понимания арабского языка, поскольку арабский текст содержит много ошибок. | It is clear that the moneyer had no understanding of Arabic as the Arabic text contains many errors. |
Текст содержит несколько неоднородных по стилю написания частей, что заставляет предполагать, что они были написаны разными авторами. | The text contains multiple parts, which are uneven in style and would seem to be by different hands. |
Содержит | Path to store database |
содержит | for |
содержит | Contains |
содержит | contains |
Содержит | Does Contain |
содержит | in |
содержит | NOT |
Содержит | Contains |
Диплом содержит изображение и текст, в котором содержится имя лауреата и, как правило, цитата о том, почему они получили премию. | The diploma contains a picture and text which states the name of the laureate and normally a citation of why they received the prize. |
Г жа Наварро Барро (Куба) указывает, что испанский вариант пункта (b) неточно отражает английский текст, поскольку последний не содержит слово возможность . | Mrs. Navarro Barro (Cuba) pointed out that the Spanish version of paragraph b did not accurately reflect the English text, for the latter did not contain the word possibility . |
Его хорошо сбалансированный текст содержит конкретные положения для системы Организации Объединенных Наций и предлагает последующие меры по выполнению положений программы действий. | It is clearly a well balanced text containing specific guidelines for the organizations of the United Nations system and setting out measures for a high level follow up of the provisions of the plan of action. |
Предназначенная для широкой публики и распространяемая бесплатно эта брошюра содержит разъяснительный и познавательный текст, который сопровождается наглядными схемами и цветными фотографиями. | Aimed at the general public and distributed free of charge, the booklet contains an explanatory and educational narrative, accompanied by illustrative graphs and colour photographs. |
Не содержит | Album Library Path |
Имя содержит | Name contains |
Не содержит | Does Not Contain |
не содержит | does not contain |
Папка содержит | Folder contains |
Папка содержит | Folder contents |
НЕ содержит | Does NOT Contain |
Содержит подстроку | Contains Substring |
не содержит | not in |
Не содержит | Does not contain |
В этой связи Председатель подчеркнул, что рабочий документ содержит компромиссный текст, разработанный с учетом прений относительно военной юрисдикции, состоявшихся на предыдущих сессиях. | The Chairperson emphasized in that connection that the working paper represented a compromise that had emerged from discussion of military jurisdictions at previous sessions. |
Хотя принятый текст содержит лишь несколько проектов принципов, он обратил внимание государств на необходимость более полного охвата рисков, имманентно присущих опасной деятельности. | While the text adopted contained only a few draft principles, it had the advantage of drawing the attention of States to the need for fuller coverage of the risks inherent in hazardous activities. |
Начальный экран содержит вступительный текст, поясняющий те вещи, о которых вы прочли в самом начале руководства. Нажмите на кнопку Далее, чтобы продолжить. | The first screen you see contains just introductory text, explaining the things you read about in the first section of this chapter. Press Next to move on. |
Похожие Запросы : это содержит - содержит информацию - это содержит - также содержит - содержит только - следующее содержит - содержит данные - ссылка содержит - таблица содержит - содержит предложение