Перевод "территориальная система" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

система - перевод : система - перевод : система - перевод : территориальная система - перевод :
ключевые слова : System Immune Systems Nervous Justice

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Обратите внимание на слово территориальная .
Note the word territory.
2.2.1 Территориальная и местная администрация
2.2.1 Territorial and local administration
Суверенитет и территориальная целостность Китая неделимы.
China's sovereignty and territorial integrity brook no division.
Казалось, всем была нужна только лишь территориальная автономия.
Only territorial autonomy, it seems, would do.
Во первых, территориальная целостность Украины не поддаётся обсуждению.
First, Ukraine s territorial integrity is not negotiable.
Слишком часто территориальная целостность государства противопоставляется правам меньшинств.
Too often, the territorial integrity of the State has been contrasted with the rights of minorities.
Суверенитет и территориальная целостность Китайской Народной Республики должны уважаться.
The sovereignty and territorial integrity of the People apos s Republic of China must be respected.
Западная Австралия вторая в мире по величине административно территориальная единица.
Western Australia is the second largest iron ore producer in the world.
Территориальная целостность Азербайджана, Грузии и Республики Молдовы находится под угрозой.
The territorial integrity of Azerbaijan, Georgia and the Republic of Moldova was under threat.
А лсунгский край () административно территориальная единица на западе Латвии, в регионе Курземе.
Alsunga Municipality () is a municipality in the historical region of Courland in Latvia.
В этот же день территориальная прелатура вошла в митрополию Новой Сеговии.
Ordinaries Albert van Overbeke, C.I.C.M.
Сербия должна быть остановлена, а территориальная целостность и суверенитет Боснии восстановлены.
Serbia must be stopped, and Bosnia apos s territorial integrity and sovereignty restored.
Международные нормы должны соблюдаться, территориальная целостность всех государств должна быть сохранена.
International norms must be observed the territorial integrity of all States must be preserved.
Кармаскали нский райо н () административно территориальная единица и муниципальный район в составе Республики Башкортостан.
Karmaskalinsky District ( ) is an administrative and municipal district (raion), one of the fifty four in the Republic of Bashkortostan, Russia.
Ми шкинский райо н () административно территориальная единица и муниципальный район в составе Республики Башкортостан.
Mishkinsky District ( ) is an administrative and municipal district (raion), one of the fifty four in the Republic of Bashkortostan, Russia.
Ишимба йский райо н () административно территориальная единица и муниципальный район в составе Республики Башкортостан.
Ishimbaysky District ( ) is an administrative and municipal district (raion), one of the fifty four in the Republic of Bashkortostan, Russia.
Краснокамский район () административно территориальная единица и муниципальный район в составе Республики Башкортостан.
Krasnokamsky District ( ) is an administrative and municipal district (raion), one of the fifty four in the Republic of Bashkortostan, Russia.
Стерлиба шевский райо н () административно территориальная единица и муниципальный район в составе Республики Башкортостан.
Sterlibashevsky District ( ) is an administrative and municipal district (raion), one of the fifty four in the Republic of Bashkortostan, Russia.
1 декабря 1958 года Территориальная ассамблея Убанги Шари провозгласила создание Центральноафриканской Республики.
On 1 December 1958, the Ubangi Shari Territorial Assembly proclaimed the establishment of the Central African Republic.
Нынешняя территориальная организация сельскохозяйственных земель не пригодна для налаживания современного рыночного производства.
agricultural land in Bosnia and Herzegovina. The current spatial arrangement of agricultural land is unsustainable for the organization of modern market production.
Согласно статье 127 Конституции, территориальная администрация действует на основе принципов децентрализации и разукрупнения.
Article 127 of the Constitution provides that territorial administration shall be governed by the principles of decentralization and devolution of power.
В этом плане суверенитет и территориальная целостность государств должны в полной мере соблюдаться.
In this regard, the sovereignty and territorial integrity of States must be fully respected.
Он также надеется, что суверенитет, единство и территориальная целостность Ливана скоро будут восстановлены.
It also hoped that the sovereignty, unity and territorial integrity of Lebanon would soon be restored.
Суверенитет и территориальная целостность Республики Боснии и Герцеговины не упоминаются, хотя в заявлении говорится
The sovereignty and territorial integrity of the Republic of Bosnia and Herzegovina are not mentioned, while the statement says
Данная территориальная схема, модернизация которой сопряжена с трудностями, берет свое начало в 1970 х годах.
This distribution, which is not easy to modify, dates back to the 1970s.
Proxy система и система кэширования
Proxy and Cache
Она система, система законов сосуществования.
It's a system, a system of symbiotic laws.
), организменные системы (иммунная система, эндокринная система, нервная система и т.
) Organismal systems (immune system, endocrine system, nervous system, etc.
Стабильность и территориальная целостность Персидского залива является стратегическим приоритетом Турции, это явно не в пользу Ирана.
The stability and territorial integrity of the Gulf States is a strategic priority for Turkey that is clearly not the case for Iran.
Алнашский район () административно территориальная единица и муниципальное образование в Удмуртской Республике, располагается в южной её части.
Alnashsky District ( ) is an administrative and municipal district (raion), one of the twenty five in the Udmurt Republic, Russia.
Экстремизм, терроризм и сепаратизм угрожают единству плюралистических государств, чья территориальная целостность должна быть сохранена в неприкосновенности.
The forces of extremism, terrorism and separatism threatened the unity of pluralistic States, whose territorial integrity must remain inviolable.
система
system
Система
System
Система
System Id
Система
Capture
Система
Machine
Система
System Capabilities
Система
World
Система
Use last folder off.
Система
System
Система.
Pattern.
Система.
Pattern.
Система.
A pattern.
Но, будучи в сомнамбулическом состоянии, рискованно управлять страной, чья территориальная целостность, как кажется, трещит по всем швам.
But government by sleepwalking is risky in a country's whose territorial integrity seems to be coming apart at the seams.
В этой связи позвольте мне подчеркнуть наше стремление к тому, чтобы территориальная целостность Ирака сохранялась и гарантировалась.
In the same vein, let me emphasize that we would like to see the territorial integrity of Iraq preserved and safeguarded.

 

Похожие Запросы : территориальная налоговая система - территориальная юрисдикция - территориальная сплоченность - территориальная армия - территориальная экспансия - территориальная целостность - территориальная власть - территориальная идентичность - территориальная компетенция - территориальная оборона - территориальная единица - территориальная организация - территориальная организация - территориальная форма