Перевод "тесно покрыты" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
тесно - перевод : тесно - перевод : покрыты - перевод : покрыты - перевод : покрыты - перевод : тесно покрыты - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Стены покрыты кровью. | The walls are covered with blood. |
Книги покрыты пылью. | The books are covered in dust. |
Улицы покрыты снегом. | The streets are covered with snow. |
Зимой дороги покрыты льдом. | In winter, the roads are covered with ice. |
Стены были покрыты граффити. | The walls were covered with graffiti. |
Окна были покрыты паутиной. | The windows were covered with cobwebs. |
Эти ножи покрыты ржавчиной. | The knives are covered with rust. |
Улицы были покрыты снегом. | The streets were covered with snow. |
Крыши были покрыты снегом. | The roofs were covered with snow. |
Некоторые покрыты густыми лесами. | Some are heavily forested. |
Мои ноги были покрыты кровью. | My legs were covered in blood. |
Поля были покрыты глубокими сугробами. | The fields lay thickly covered with snow. |
Её щёки были покрыты веснушками. | Her cheeks were freckled. |
Хаски покрыты двумя слоями шерсти. | Huskies are covered with two coats of hair. |
Все основные вершины покрыты ледниками. | Krumhardt, A.P., A.G. Harris, and K.F. |
Внутри церкви стены покрыты росписью. | The walls inside the church are painted. |
Лесом покрыты 95,3 территории парка. | The majority of the Park is forest. |
будут покрыты мраком и чернотой. | Covered with the blackness (of shame) |
будут покрыты мраком и чернотой. | Blackness overcoming them. |
будут покрыты мраком и чернотой. | o'erspread with darkness |
будут покрыты мраком и чернотой. | Dust shall cover them |
будут покрыты мраком и чернотой. | Darkness will cover them, |
будут покрыты мраком и чернотой. | Overwhelmed by remorse. |
будут покрыты мраком и чернотой. | enveloped by darkness. |
будут покрыты мраком и чернотой. | Veiled in darkness, |
Эти разломы покрыты органическим материалом. | These fractures are coated with organic materials. |
Тесно | Closely |
Три четверти поверхности Земли покрыты водой. | Three fourths of the earth's surface is water. |
Три четверти земной поверхности покрыты водой. | Three fourths of the earth's surface is covered with water. |
Три четверти поверхности Земли покрыты водой. | Three fourths of the earth's surface is covered with water. |
Три четверти земной поверхности покрыты водой. | Three fourths of the earth's surface is covered with water. |
Долина этажа в парке покрыты лесами. | Valley floors in the park are forested. |
Дисплеи покрыты стеклом марки Gorilla Glass. | The Iconia series displays utilize Gorilla Glass. |
Я люблю покрыты тонкой рок шпона | I love to covered with thin rock veneer |
Вот почему вершины гор покрыты снегом. | That's why mountaintops have snow on them. |
Покрыты кровью руки их и лица. | Their hands and faces were an badged with blood. |
Право, тесно. | 'Really, there's not room! |
Здесь тесно! | Tight in here! |
Тяжелые дубовые столы были покрыты белоснежными скатертями. | The heavy oak tables were covered with snow white linen. |
Льдами были покрыты Тасмания и Новая Зеландия. | There were glaciers in New Zealand and Tasmania. |
Скажи им Да! И будете бесчестием покрыты . | You say Yes and you will be lowly made. |
Скажи им Да! И будете бесчестием покрыты . | Proclaim, Yes, and with disgrace. |
Скажи им Да! И будете бесчестием покрыты . | Say 'Yes, and in all lowliness.' |
Скажи им Да! И будете бесчестием покрыты . | Say thou and verily ye shall then be despicable. |
Их лица покрыты точно кусками мрачной ночи. | Their faces will be covered, as it were, with pieces from the darkness of night. |
Похожие Запросы : были покрыты - покрыты для - частично покрыты - покрыты кожей - покрыты изоляцией - аудит покрыты - покрыты тканью - которые покрыты - покрыты тканью