Перевод "то что я нашел" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

что - перевод : что - перевод : нашел - перевод : что - перевод : что - перевод : то - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это то, что я нашел в пещере.
This is what I found in the cave.
Он не нашел то, что я спрятала.
He didn't find what I hid.
Я нашел что то, что, как мне казалось, я потерял.
I found something I thought I'd lost.
Отец, я думаю, что я наконец то нашел духовное просветление .
Dad, I think I've just about found spiritual enlightenment.
Что я нашел?
What do I see?
Я нашел что то, где нет вчера и завтра
I found something which has no yesterdays and no tomorrows about it
Я нашел, я нашел.
I've got some, I've got some.
Мне повезло я нашел то что я люблю делать, в молодости.
I was lucky I found what I loved to do early in life.
Вот что я нашел.
Here's what I've found.
И что я нашел?
What I found was,
Смотри, что я нашел!
Look what we've found!
Саулюкас, что я нашел!
Sauliukas, look what I've found!
Ты ведь нашел что то, да?
You found something, didn't you?
Я только что нашел что то в шкафу. Я не сильно беспокоюсь об одежде
I just found something in the closet. I don't care that much for clothes.
Я не виню Джерри за то, что он нашел вас привлекательной.
I don't blame Jerry a bit for being attracted by you.
Я хочу еще заплатить тебе за то, что ты ее нашел.
I'd like to pay you some more for finding her.
Я только что нашел это.
I just found it.
Я тоже нашел кое что.
I found something, too.
Так что я нашел четыре.
So I found four. So that's C.
Вот, что я там нашел!
Вот, что я там нашел!
Я только что нашел работу.
I just found a job.
Я думал, что нашел истину.
These books I read showed me that I'd found a truth.
Вот, что я там нашел!
This is what I found in the bushes.
Что ж, я нашел славу.
Well, I found glory.
Том сказал, что нашел что то под диваном.
Tom said he found something under the couch.
Ты нашел то, что тебе было нужно?
Did you find what you needed?
Я знаю, кто то нашел его за 85.
I know some people found it for like 85 or so.
Теперь я нашел то, в чем могу преуспеть.
Now even I've found something I'm confident in.
Как я рад, что нашел тебя!
Как я рад, что нашел тебя!
Хорошо что я нашел вашу карточку.
All I wanted was the card.
Слава богу, что я вас нашел.
Thank heaven I found you, Berger.
Спорю, что я нашел бы способ.
I bet I'd find a way.
Кто сказал, что я ее нашел?
Who says I got her?
Да, это все, что я нашел.
That was all I found, yes.
Как я рад, что нашел тебя!
At last! I'm so happy!
Я сообщил ему, что нашел письмо.
I sent for him as soon as I found the letter.
Я нашел!
I found!
Я нашел!
I found it!
Я нашел.
I could do that.
Сэр, то, что нашел мой мальчик, очень ценно.
Sir, that found my boy, very valuable.
Кто то еще пишет Я нашел его на IMDB.
Somebody says, I've found it on IMDB.
Том кого то нашел.
Tom has found someone.
Скажи, что не нашел меня, что я уехал.
You came to make a pinch, sure. But I'm not here.
Так,что я типа нашел себе отраду.
So I've kind of found that A amp E,
Я счастлива, что ты снова нашел себя
I'm happy you're finding yourself again.

 

Похожие Запросы : я нашел что-то - то, что я нашел - нашел что-то - я наконец-то нашел - я нашел - Я нашел - я нашел - я нашел - я нашел - нашел кого-то - наконец-то нашел - что-то что-то - я нашел интересный - я даже нашел - я только нашел