Перевод "товарные запасы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

запасы - перевод : запасы - перевод : товарные запасы - перевод : товарные запасы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

фондовые, товарные и фьючерсные биржи
Stock, commodities, and future exchanges
Международные товарные соглашения или договоренности
International commodity agreements or arrangements
Образование дефицита было вызвано тем, что покупатели свели к минимуму свои дорогостоящие товарные запасы и стали осуществлять закупки на условиях осуществления поставок точно в срок .
Shortages resulted as buyers had minimized costly inventories and purchased by just in time delivery.
Вместе с этим упали и товарные цены.
Commodity prices fell, too.
Товарные рынки тоже стали источником дефляционного давления.
Commodity markets, too, have become a source of disinflationary pressure.
Запасы газа.
Gas Reserves.
Запасы автозапчастей
a Not applicable.
1. Запасы
1. Stockpiles
Запасы угля
Coal reserves
Старые запасы.
The old venue.
Страны водства году запасы изводства запасы а нефти нефти
reserves Reserves production ratio Probable a
AAC и aacPlus товарные знаки технологии HE AAC v1.
AAC and aacPlus are common trade names that refer to HE AAC v1.
Критической точкой является финансирование, так как убытки прошлого периода оставили компанию с бедственным балансом (принимая во вни мание товарные запасы, которые никогда не будут распроданы) и недостатком средств для финансирования процесса восстановления.
The critical point will be the financing, as the past losses have left the company with a disastrous balance sheet (taking into account inventories which will never be sold) and insufficient funds to finance its recovery.
Наши запасы истощаются.
Our supplies are running out.
2. Трансзональные запасы
2. Straddling stocks
Запасы природного газа
Natural gas reserves
Откройте ваши запасы
Open your storage
Мы видели запасы
We saw the supplies.
На эти три товарные группы приходятся 43 всех позиций перечня.
These three product groups account for 43 per cent of all inventory entries.
У нас кончились запасы.
We're out of stock now.
Запасы нефти не бесконечны.
Supplies of oil are not infinite.
Они сожгли захваченные запасы.
They burned the captured supplies.
Наши запасы не вечны.
Our supplies won't last forever.
У нас запасы истощаются.
We're running out of supplies.
Запасы боеприпасов, подлежащих уничтожению
Legacy Munitions Awaiting Destruction
Запасы и закупки запчастей
Figure II.6 illustrates the average utilization of aircraft capacity per flight for both passengers and cargo, where applicable.
2. Запасы пресной воды
2. Freshwater resources
Количество скважин Запасы нефти
Number of wells Oil reserves
Запасы бумаги (4 месяца)
Paper supplies (4 months)
Начальные запасы в январе
Absorption (full) costing
Иностранцам все труднее становится защищать свои товарные знаки в Китае , говорит Томас Паттлох, адвокат компании Taylor Wessing, специализирующийся на нарушениях прав на товарные знаки на Дальнем Востоке.
It is becoming increasingly more difficult for foreigners to protect their brands in China, said Thomas Pattloch, lawyer within the Taylor Wessing law firm, who specialises in copyright infringement in the Far East.
Доказанные мировые нефтяные запасы составляют 14 миллиардов тонн, но фак тические запасы значительно больше.
Proved world oil reserves are calculated at 14 billion tonnes, with the actual resource being considerably larger.
Действительно, азиатские торговые и товарные потоки становятся все более и более связанными.
Indeed, Asian trade and commodity flows are increasingly interlinked.
У вас есть какиенибудь товарные поезда, следующие этим днём, или этим вечером?
Have you any freight trains... going east this afternoon or early this evening?
Однако эти рыбные запасы, в том числе трансграничные запасы, также находятся под угрозой истощения.
However, those fish, including pelagic straddling stocks, are also threatened.
Естественно, запасы нефти не безграничны.
Certainly, oil reserves are not infinite.
У нас сейчас кончились запасы.
We're out of stock now.
Белки делают запасы на зиму.
Squirrels store up food for the winter.
Белки делают запасы на зиму.
Squirrels are storing up food for the winter.
Многие виды делают запасы кормов.
Michaux, J., A. Reyes, and F. Catzeflis.
Запасы нефти составляют 300 млн.
Oil reserves are 300 million tons.
Примечание 12 Товарно материальные запасы
Note 12
Первая подпретензия Запасы подземных вод
Jordan states that it uses treated effluent from the As Samra wastewater treatment plant for crop irrigation.
Запасы печатного материала (4 месяца)
Printing supplies (4 months)
1. Запасы 68 71 20
1. Stockpiles . 68 71 18

 

Похожие Запросы : товарные запасы нефти - товарные товары - товарные культуры - товарные закупки - товарные операции - товарные части - товарные сырье - товарные торговли - товарные инструменты - товарные операции - товарные приложения