Перевод "только что то" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

только - перевод : Только - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : только - перевод : только - перевод : только - перевод : только - перевод : что - перевод :
ключевые слова : Same Thing Mean Then Soon Thing Only Because Told Thought Said Something

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

То, что только что сделали?
What did he really do?
Повторяю то, что только что сказал
I'll repeat what I said.
Кто то только что звонил.
Somebody just called.
Только то, что захочет Бог.
Unless God may please.
Только то, что захочет Бог.
Save that which Allah may will.
Только то, что захочет Бог.
Except what God wills.
Только то, что захочет Бог.
except what Allah should wish.
Только то, что захочет Бог.
Save that which Allah willeth.
Только то, что вам нужно.
Just what you need.
Только то, что Expectimax вычисляет.
Just what Expectimax computes.
Ты только что сказал мне что то?
Did you just say something to me?
Вы только что сказали мне что то?
Did you just say something to me?
Забудь то, что я только что сказал.
Forget what I have just told you.
Забудь то, что я только что сказал.
Forget what I just said.
Забудьте то, что я только что сказал.
Forget what I just said.
Он повторил то, что только что сказал.
He repeated what he'd just said.
Она повторила то, что только что сказала.
She repeated what she'd just said.
Думаю, что только что я что то слышал.
I think I just heard something.
Думаю, что только что я что то слышала.
I think I just heard something.
Было только интересно то, что оказывалось .
But Sviyazhsky had no answer to give.
Том ест только то, что хочет.
Tom eats only what he wants to eat.
Бери только то, что тебе нужно.
Take only what you need.
Кто то только что выключил свет.
Someone just turned off the lights.
Том делает только то, что должен.
Tom only does what he has to do.
Я делаю только то, что хочу.
I only do what I want to do.
Я делаю только то, что хочу.
I do only what I want to do.
Он делает только то, что хочет.
He only does what he wants to do.
Она делает только то, что хочет.
She only does what she wants to do.
Вы слышите только то, что хотите!
You can hear what you want to hear!
Важно только то, что он мертв.
The only important thing is that he's dead.
Только то, что он ваш муж.
Just that he is your husband.
Только то, что ты видишь, друг.
Just what you see, friend.
Только то, что он хочет знать.
Only what he wants to know.
Только то, что мне сказала бабушка.
Only what my grandmother says.
Только постоянный шум указывал на то, что что то происходит снаружи.
Outside, only the constant humming from above pointed to the presence of something.
Повтори то, что я тебе только что сказал.
Repeat what I have just told you.
Ты только что сделал то, что я думаю?
Did you just do what I think you just did?
Мне кажется, я только что что то видел.
I think I just saw something.
Том повторил то, что он только что сказал.
Tom repeated what he had just said.
Забудь то, что я тебе только что сказал.
Forget what I've just told you.
Забудьте то, что я вам только что сказал.
Forget what I've just told you.
То, что он только что сказал, оскорбило меня.
What he has just said has offended me.
Мне повторить то, что я только что сказал?
Should I repeat what I just said?
Скажи Тому то, что только что сказал мне.
Tell Tom what you just told me.
Скажите Тому то, что только что сказали мне.
Tell Tom what you just told me.

 

Похожие Запросы : только что-то - только то, что листья - только то - что-то что-то - только что - только что - только что - только что - только что - только что - только что - что только - что-то, что - что-то, что - то, что