Перевод "только шаг за" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Труден только первый шаг. | At first, it is difficult. |
Шаг за шагом | Step by Step |
Шаг за шагом . | Take this steady. |
Обучение шаг за шагом | A Step By Step Tutorial |
Мы только показали им первый шаг. | We just showed them the first step. |
Обязательно следуй за ними шаг за шагом. | Be sure to follow them step by step. |
Шаг за шагом, по ребёнку за раз. | One kid at a time. |
Второй шаг следует за первым. | The second step follows the first step. |
Получить его шаг за шагом. | Get it step by step. |
Шаг за шагом, он уменьшается. | Step by step, it does narrow. |
Давай вспоминать, шаг за шагом. | Now, we'll go over every step you took since you left the house. |
Только сделай шаг наружу и прощай Пепе. | One step out, and it's Goodbye, Pépé! |
Как только я делаю шаг через дверь... | Just as I had my foot in the door... |
Улучшение лечения рака шаг за шагом | Improving Breast Cancer Care Step by Step |
Хирурги готовятся постепенно, шаг за шагом. | Surgeons are trained one step at a time. |
Это только первый шаг, но он весьма значительный. | This is only an initial step, but it is an enormous one. |
Это, возможно, только первый, хотя и важный шаг. | It was perhaps only a first step, but it was a significant one. |
Только взрослые животные могут решиться на такой шаг. | Only the larger adults dare to take the plunge |
Я только что собиралась сделать первый неверный шаг. | I was just about to take my first false step. |
Следовательно, любой шаг, направленный на привлечение суданских лидеров к ответственности за их преступления, можно только приветствовать. | Any step designed to hold Sudan s leaders accountable for their crimes is therefore most welcome. |
Ты должен изучать английский шаг за шагом. | You have to study English step by step. |
И я собираюсь идти шаг за шагом. | And I'm going to walk it step by step. |
Давайте разберёмся в проблеме шаг за шагом. | Let's examine the elevator problem one step at a time. |
Давайте попробуем сделать это за один шаг. | Let's try to do it in one step. |
Однако выборы это только первый шаг к достижению этих целей. | Yet elections are but a first step for achieving these goals. |
Конференцию следует рассматриваться как только первый шаг в этом направлении. | The Conference should be seen only as a first step. |
Все три должны развиваться вместе, шаг за шагом. | The three have to be developed together, step by step. |
Шаг за шагом люди стали возвращаться на работу. | Little by little, people go back to work. |
Вот здесь показана резка фарша шаг за шагом. | Here's a step by step that shows grinding hamburger. |
И, шаг за шагом, европейский подход был оправдан. | And, step by step, the European approach has been vindicated. |
На самом деле, я иду шаг за шагом. | Really, I go step by step. |
Невозможно завершить этот шаг из за неизвестной ошибки. | Cannot finish this step because of an unknown error. |
Шаг за пределами и сказать Благодарю Тебя, Господь | To bless him blessed You are Hashem |
Развивающиеся страны следуют за нами и ускоряют шаг. | The developing countries are now following us and accelerating their pace. |
Радиоприбор контролирует каждый мой шаг. Датчик поднимает за меня ногу каждый раз, когда я делаю шаг. | A radio device is controlling every step I take, and a sensor picks up my foot for me every time I walk. |
Но это важный первый шаг шаг к миру, шаг к здравомыслию, шаг прочь от войны . | But it is an important first step a step towards peace a step towards reason a step away from war. |
Следующий шаг в Катаре будет запущен Интернет, но только для женщин. | Next up Women only internet to be launched in Qatar. |
Она двигалась, шаг за шагом, неизменно в одном направлении. | She moved step by step, invariably in the same direction. |
Уравнения квантовой теории описывают это явление шаг за шагом. | The equations of quantum theory describe this phenomenon step by step. |
В MDP, награды приходят к вам шаг за шагом. | In an MDP, the rewards come to you step by step. |
Но это происходит за один временной шаг в будущее. | But it's happening one timestep in the future. |
Давайте поаплодируем Philips... (Аплодисменты) ...за этот шаг к человечности. | Let's applaud Philips (Applause) for this gesture for humanity. |
Прикидываю, сколько выйдет, если каждый шаг считать за два. | I calculate, so my steps count double. |
Шаг 0 это даже не шаг. | Step 0 this should not be a step. |
Сделать шаг на пути к пониманию человека за пределами политики, территориального разделения и пропаганды совсем не сложно нужно только попробовать. | Taking a step to understand a fellow human being beyond the politics, territorial lines and propaganda isn t hard at all you just have to take the time to try. |
Похожие Запросы : шаг за - шаг за - шаг за - шаг за - шаг за - шаг за - только за - только один шаг - только один шаг - шаг за шагом - шаг за шагом - пожалуйста, шаг за - один шаг за - шаг за шагом