Перевод "точки для улучшения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

для - перевод :
For

для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : точки для улучшения - перевод : для - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

С нашей точки зрения, для улучшения такого положения надо решить две основополагающие проблемы.
In our view, two fundamental issues must be addressed to improve this situation.
Но многое для улучшения пляжа не было сделано, особенно с точки зрения движения доступности.
But little has been done to improve the conditions, especially in terms of traffic accessibility.
Какие меры принимаются для улучшения условий содержания в камерах с точки зрения жилой площади?
What measures have been taken to improve the standards in terms of living space in cells?
Улучшения для подкастов
Podcast improvements
Улучшения для косынки
Klondike improvements
Было бы ошибкой, усомниться в перспективах для улучшения американо индийских отношений исключительно с точки зрения растущей мощи Китая.
It would be a mistake to cast the prospects for an improved US India relationship solely in terms of China s rising power.
Это серьезно затрудняет точную оценку с точки зрения улучшения или ухудшения положения дел.
This makes it most difficult to assess with accuracy whether any given situation is improving or worsening.
Нужно просто правильно решить этот вопрос с экономической и с моральной точки зрения. И с точки зрения улучшения качества жизни.
We should do it economically, we should do it morally, and we should do it for quality of life.
Были отмечены улучшения в плане своевременного и эффективного с точки зрения затрат предоставления пайков.
Improvements had been noted in the timely and cost effective provisions of rations.
Возобновление инвестирования имеет важное значение с точки зрения долговременного улучшения экономического состояния Африканского континента.
Recovery of investments is crucial to the long term improvement of the economic performance of the African continent.
Можно это использовать для улучшения робота?
Can you use this to make a better robot?
Путевые точки это точки физического пространства, используемые для навигации.
A waypoint is a reference point in physical space used for purposes of navigation, i.e., a destination.
Оно, фактически, является одним из наиболее эффективных с точки зрения затрат методов улучшения состояния окружающей среды.
Energy conservation is actually one of the most cost effective ways to achieve environmental improvements.
Кремьё много сделал для улучшения жизни евреев.
Crémieux did much to better the condition of the Jews.
Для улучшения связи должно быть больше контактов.
To improve communications, there must be more contacts.
Это отличное упражнение для улучшения качества слушания.
It's a great exercise for improving the quality of your listening.
Соединяйте точки для создания квадрата
Connect the dots to create squares
Соединяйте точки для создания квадратаName
Connect the dots to create squares
Реформа Совета Безопасности с точки зрения расширения его членского состава и улучшения его методов работы давно назрела.
Reform of the Security Council, in terms of expanding its membership and improving its working methods, is long overdue.
Что, Нельсон, как вам устройство для улучшения воды?
So, Nelson, how would you like a nice water feature?
Африканские лидеры сотрудничают для улучшения жизни своих граждан.
African leaders are working together to improve the lives of their citizens.
Для улучшения жизненных условий необходима прочная экономическая база.
To create better living conditions, a solid economic basis is necessary.
42. Возможности для улучшения положения еще не исчерпаны.
42. There is still scope for improvement.
Фонд для улучшения положения женщин, Объединенная Республика Танзания
Women Advancement Trust, United Republic of Tanzania
Одна из областей, обладающих наибольшим потенциалом для улучшения
The one area that we have the most room to improve
Что, Нельсон, как вам устройство для улучшения воды?
So, Nelson, how would you like a nice water feature?
Продовольствие политические меры, возможности для улучшения и препятствия.
Food sedentary lifestyles leads to a growing incidence of obesity, diabetes and cardiovascular diseases.
193. Члены Комитета подчеркнули свою озабоченность по поводу последствий программ структурной перестройки с точки зрения улучшения положения женщин.
193. Members of the Committee stressed their concern about the effects of structural adjustment programmes on women apos s advancement.
Система используется для наблюдения за движением, а не для его улучшения.
The system is used more for traffic surveillance than for improving traffic flows.
Улучшения
Marking improvements
Улучшения
Improvements and polish
Перетащите для перемещения опорной точки градиента.
Drag to move color stop.
Просто для примера нарисуем две точки.
And as for the sake of just reference, draw just two, two points. And remember, we started with one, one period and went on to two and more.
Ограниченное сокращение вооружений может быть полезным для улучшения отношений.
Limited arms reductions might be useful for improving relations.
Для улучшения диалога с государствами членами имеются различные возможности.
There are a variety of possibilities for improving the dialogue with member Member States.
Для улучшения нашей помощи мы должны укрепить ее координацию.
To improve the quality of our aid, we must improve its coordination.
Во вторых, необходимо предпринимать энергичные усилия для улучшения контроля.
Secondly, vigorous efforts should be made to improve monitoring.
датских крон, предназначенные для улучшения условий работы тюремного персонала.
The purpose of this appropriation is, among other things, to finance projects on improvement of the mental working environment and to reduce absences due to sickness.
Препятствия для улучшения положения и достижения полного равноправия женщин
Obstacles to the advancement and full equality of women
укрепление межучрежденческого сотрудничества для улучшения системы образования в целом
B. dDiscussion of the draft sStrategy for Eeducation for sSustainable Ddevelopment
ii) осуществления внутригосударственных реформ, необходимых для улучшения работы предприятий
(ii) Intra governmental reforms requisite to improved enterprise performance
Для улучшения условий жизни инвалидов был создан национальный комитет.
To improve the conditions of the disabled, a national committee on disability had been set up.
Оно также имеет огромное значение для улучшения положения женщин.
It was also of the utmost importance for the advancement of women.
Даже учитель, желающий улучшения, не имеет инструментов для этого.
Even a teacher who wants to improve doesn't have the tools to do it.
И мы делаем это не для улучшения окружающей среды.
And we don't do this to help the environment out either.

 

Похожие Запросы : улучшения для - для улучшения - улучшения для - для улучшения - для улучшения - для улучшения - для улучшения - точки для - Маржа для улучшения - идея для улучшения - меры для улучшения - пространство для улучшения - открыт для улучшения - Точка для улучшения