Перевод "транспортное обслуживание" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
транспортное обслуживание - перевод : обслуживание - перевод : обслуживание - перевод : обслуживание - перевод : транспортное обслуживание - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Транспортное обслуживание | Transport operations 216.5 |
5. Транспортное обслуживание | Transport operations |
Транспортное обслуживание 4 528,4 | Transport operations 4 528.4 |
5. Транспортное обслуживание . (291 100) | 5. Transport operations . (291 100) |
Транспортное обслуживание (4 316 200) | Transport operations (4 316 200) |
Важным фактором становления мелкого оптового рынка является транспортное обслуживание. | An important factor when considering setting up a wholesale market is that of transport services. |
Основные потребности городских жителей просты чистый воздух, чистая вода, безопасные продукты питания и беспроблемное транспортное обслуживание. | The basic needs of urban dwellers are simple clean air, clean water, safe food and good transportation. |
Транспортное агентство | Travel Agency |
Это в свою очередь повлияло на другие потребности, например, по статье quot Транспортное обслуживание quot (см. пункт 61 ниже). | This in turn has had an impact on other requirements under, for example, transport (see para. 61 below). |
Отвечает за транспортное обслуживание сотрудников при осуществлении их обязанностей с выездом на места контролирует работу местных механиков и водителей. | Responsible for monitoring and ensuring availability and suitability of vehicle transport to enable staff members to perform their duties in the field supervises local vehicle mechanics and drivers. |
транспортное средство означает | A vehicle means |
5. Транспортное оборудование | 5. Traffic equipment |
Вводятся процедуры долгосрочного планирования, в том числе долгосрочная аренда летательных аппаратов, а также использование заблаговременно заключаемых контрактов на воздушно транспортное обслуживание. | Long term planning is being institutionalized, including longer term leases for aircraft as well as use of contingency contracting for air services. |
Вводятся процедуры долгосрочного планирования, в том числе долгосрочная аренда летательных аппаратов, а также использование оперативно заключаемых контрактов на воздушно транспортное обслуживание | Long term planning is being institutionalized, including longer term leases for aircraft as well as use of contingency contracting for air services |
Транспортное средство не остановилось. | The car didn't stop. |
Это беспилотное транспортное средство. | It's a self driving vehicle. |
2.14 гибридное транспортное средство (ГТС) означает транспортное средство, приводимое в движение гибридной тяговой сетью | Hybrid vehicle (HV) means a vehicle powered by a hybrid power train |
Вчера произошло дорожно транспортное происшествие. | There was a car accident yesterday. |
Игримская РЭБ флота оказала транспортное сопровождение. | The Igrimsk Fleet Repair and Operational Base provided transport services. |
Свидетельство должно сопровождать дорожное транспортное средство. | The Approval Certificate shall be kept on the road vehicle. |
На чье имя зарегистрировано транспортное средство? | Whose name was the vehicle registered? |
Фармацевтическое обслуживание Лабораторное обслуживание | Pharmacy services 851 145 3 062 854 207 |
Например, дорожно транспортное происшествие, в результате которого произошел разлив пестицидов из автомашины, может регистрироваться как обычное транспортное происшествие. | For example, a road accident involving the spilling of pesticides from a vehicle may just be reported as a normal vehicular accident. |
Приближающийся тайфун парализовал транспортное сообщение в Японии | Approaching typhoon paralysed transport connections in Japan |
Северное море имеет очень большое транспортное значение. | The North Sea Canal connects Amsterdam with the North Sea. |
Не выходите, пока транспортное средство не остановится. | Don't get off while the vehicle is in motion. |
транспортное средство должно соответствовать типу перевозимого материала | The means of transport must be apposite to the nature of the material to be transported |
Эта Конвенция так определяет механическое транспортное средство | The Convention defines Motor Vehicle as |
транспортное средство, роль которого определяют следующие критерии | Statistics in all countries show that speeds over the permitted limits or speeds inappropriate to the state of the road or traffic conditions affect both the risks of accidents and the consequences of accidents. |
с) транспортное оборудование (44 300 долл. США). | (c) Transportation equipment ( 44,300). |
Но я не похож на транспортное средство. | I don't look like a motor vehicle. |
необходимое техническое обслуживание предупредительное техническое обслуживание. | corrective maintenance preventive maintenance. |
Обслуживание | Maintenance services |
обслуживание | services |
Обслуживание | Maintenance |
Обслуживание | Service requirements Warranties Maintenance |
Обслуживание? | Room service. |
Не покидайте транспортное средство до его полной остановки. | Do not leave the vehicle until it has come to a full stop. |
Материал для изготовления противомоскитных сеток и транспортное обеспечение | Mosquito nets cloth and transport German Agro Action 774 600.00 |
2.2.7 в случае системы, соответствующей пункту 4.1.7 ниже транспортное средство, представляющее транспортное средство (транспортные средства), указанные в соответствии с пунктом 4.1.6 ниже. | 2.2.7. in case of a system according to paragraph 4.1.7. below, a vehicle representative of the vehicle(s) indicated according to paragraph 4.1.6. below. |
d) конференционное обслуживание, административное обслуживание, надзор (регулярный бюджет). | (d) Conference services, administration, oversight (regular budget). |
У устья транспортное сообщение между берегами обеспечено мостом тоннелем. | Reston, VA U.S. Department of the Interior, U.S. Geological Survey. |
транспортное средство должно быть покрыто огнеупорными материалами, препятствующими взлому | The transport means must be covered with a fireproof cover resistant to natural factors |
транспортное средство должно перевозить только один вид опасного материала | The transport means must not carry hazardous materials of more than one type |
США до 10 800 долл. США на транспортное средство. | Countries, which replied positively to this question, indicated amounts from 9,000 to 51,000 per company or from 2,000 to 10,800 per vehicle. |
Похожие Запросы : транспортное машиностроение - транспортное оборудование - транспортное пособие - транспортное машиностроение - транспортное устройство - транспортное средство - транспортное кольцо - транспортное средство - транспортное шифрование - транспортное средство - транспортное обследование - транспортное уведомление - транспортное депо