Перевод "третий столп" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И третий столп, о котором он говорил, был дизайн. | But the third pillar that he talked about was design. |
Не отлучался столп облачный днем и столп огненный ночью от лица народа. | the pillar of cloud by day, and the pillar of fire by night, didn't depart from before the people. |
Не отлучался столп облачный днем и столп огненный ночью от лица народа. | He took not away the pillar of the cloud by day, nor the pillar of fire by night, from before the people. |
Успешный бизнесмен, столп сообщества. | Successful businessman, pillar of the community. |
Как разместить столп дома облако ? | How to Put the pillar of cloud home? |
Но этот военный столп неуклонно разрушается. | But this military pillar has been steadily eroded. |
Он стоял неподвижно, как соляной столп. | He stood motionless, like a pillar of salt. |
Даже под угрозой быть превращенным В соляной столп? | At the risk of becoming transfixed? |
Киттредж вовсе не столп добродетели, он просто столб. | Kittredge is no great tower of strength, you know. He's just a tower. |
Еще один столп нашей национальной стратегии развития это образование. | Another key pillar of our national development strategy is education. |
Таким образом, они попрали основной столп власти закона, а именно индивидуализацию виновности. | It thereby abandoned the most essential pillar of the rule of law, namely the individualization of culpability. |
Второй столп роли Запада на Среднем Востоке коммерческие связи также были ослаблен. | The second pillar of the West s Middle East role commercial ties has also been weakened. |
Но достаточно ли холодной рациональности, чтобы создать столп европейской безопасности в контексте Альянса? | But will cool rationality be enough to create a European security pillar within the context of the Alliance? |
Второй столп образуют профсоюзы, контролирующие рабочее движение Мексики начиная с 30 х годов. | The second pillar is formed by the unions that have controlled the Mexican labor movement since the 1930 s. |
Дубок, лучший директор, член крайкома, столп партийной огранизации, пе ре рож де нец... | Dubok is an exemplary director, member of the Region Committee an outpost of the Party cell, and now he's labeled a philistine. |
Наш премьер министр, господин Столп, а также я сам, вчера говорили об этом. | Our premier, Mr. Stolpe and I, too, pointed this out yesterday. |
третий | third |
Третий. | It's the third. |
Третий... | The third one... |
Облетел один раз, второй, третий. второй, третий. | He went around once, he went around twice, he went around thrice. |
И явился Господь в скинии в столпе облачном, и стал столп облачный у входа скинии. | Yahweh appeared in the Tent in a pillar of cloud and the pillar of cloud stood over the door of the Tent. |
И явился Господь в скинии в столпе облачном, и стал столп облачный у входа скинии. | And the LORD appeared in the tabernacle in a pillar of a cloud and the pillar of the cloud stood over the door of the tabernacle. |
Третий аргумент | Third argument |
Вопрос третий. | Question Two. |
Третий комитет | Organization of Islamic Conference |
Третий уровень | Third Level |
ТРЕТИЙ КОМИТЕТ | THIRD |
Третий критерий | Third criterion |
Третий 4 | Third 4 |
Третий 7 | Third 7 |
Третий 8 | Third 8 |
Третий 9 | Third 9 |
Третий 10 | Third 10 |
Третий 11 | Third 11 |
Третий 12 | Third 12 |
Третий 13 | Third 13 |
Третий 15 | Third 15 |
Третий 17 | Third 17 |
Третий 18 | Third 18 |
Третий 20 | Third 20 |
Третий элемент | quot Third element |
И третий | And the third one is |
Третий этап | Stage 3 |
Третий день. | Day three. |
Этап третий | Step three |
Похожие Запросы : основной столп - стратегия столп - система столп - важный столп - экологической столп - столп облачный - лидер столп - столп общества - инновации столп - бизнес столп - экономический столп - Ключевой стратегический столп - три стратегии столп