Перевод "трофей кабинет" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
кабинет - перевод : кабинет - перевод : трофей - перевод : кабинет - перевод : кабинет - перевод : кабинет - перевод : трофей кабинет - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ваш трофей комнате? | Your trophy room? |
Вам нужен трофей? | Why, you want a trophy? |
Держал меня как трофей. | Kept me as some kind of trophy. |
Господа, трофей, отнятый нами у врага. | Now, gentlemen, I give you our latest acquisition from the enemy. |
Овальный кабинет, | The Oval Office, |
Кабинет 583. | Room 583. |
Кабинет 208. | Room 208. |
Трофей Северной Ирландии () профессиональный турнир по снукеру. | The Northern Ireland Trophy was a professional snooker tournament. |
Вернуться сюда, у меня есть боулинг трофей, что трофей о кто то играет игра. Мы понимаем, что игры являются, правильно? | We understand what games are, right? |
Два фунта шесть шиллингов за этот чудный трофей. | I'm offered two and six for this handsome trophy. |
Получится куда более привлекательный трофей, чем львиная шкура. | A far more interesting trophy than lions and panthers. |
Кабинет председателя налево. | The chairman's office is to the left. |
Где его кабинет? | Where's his office? |
Сочинить хорошенький кабинет . | Сочинить хорошенький кабинет . |
КМ Кабинет министров | CM Cabinet of Ministers |
Кабинет мистера Лаундс. | Mr. Lowndes' office. |
Кабинет мистера Форбса. | MAGGIE (ON PHONE) |
Пройдемте в кабинет. | Will you step in here for a minute? |
В кабинет инспектора. | Detectives office! |
В кабинет инспектора. | Detectives office! |
Кабинет мра Райзмана? | Mr. Reisman's office? |
В кабинет, наверное. | In the study, i think. |
Стив, мы не осмотрели только твой кабинет и кабинет мистера Дженота. | Steve, your office and Mr. Janoth's are the only ones we haven't... The search is off. |
Только в 1973 году он вернул себе главный трофей. | He was awarded the MBE in the same year. |
Впервые после 1976 года трофей отправился не в Англию. | It was the first time since 1976 that the trophy did not go to a club from England. |
В случае успешного достижения вы получаете трофей или медаль. | And if you are successful in achieving those goals, you get a trophy or a medal. |
В мой кабинет, срочно. | I need you in my office pronto. |
М. Греко латинский кабинет. | Syndikus, H. P. 2010. |
Мистерия времени (Магический кабинет). | Mystery of Time (The Magician's Office). |
Кабинет первой медицинской помощи | Medical First Aid Room |
Он называется Овальный Кабинет. | They call it the Oval Office. |
Прошу в мой кабинет! | I ask you to step into my office. |
Пройдём в мой кабинет. | Just step into my office. |
Заходите. Хочу напугать кабинет. | I wanna scare the Cabinet. |
Прошу в мой кабинет. | Won't you step into my office? |
Это кабинет Мр. Уилсона. | This is the sanctum sanctorum of L. Wilson. |
А где находится кабинет? | Oh, it's that door there, on the left. |
Нет, в кабинет Хэдли. | No, wait. Hadley's office. |
Пойдёмте в мой кабинет. | Come into my office. |
А за ней кабинет. | There's a little study beyond it. |
Зайдите в мой кабинет! | You come into my office. |
Давайте пройдем в кабинет. | Let's go into the den. |
Проводите их в кабинет. | Show them into my office. |
А, проводите в кабинет. | Show him into my office. |
Два прибора,отдельный кабинет. | Call that a business lunch? |
Похожие Запросы : трофей актив - трофей случай - трофей недвижимость - вызов трофей - трофей девочка - трофей деньги - поднять трофей - трофей здание