Перевод "трудно с" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

трудно - перевод : трудно - перевод : трудно с - перевод : трудно с - перевод :
ключевые слова : Difficult Tough Easy Hard Understand

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

С гостиницами трудно.
С гостиницами трудно.
Трудно с тобой.
You're tough.
С ним трудно уживаться.
He is difficult to get along with.
С Томом трудно поладить.
Tom is hard to get along with.
Трудно с ним разговаривать.
It is difficult to talk to him.
С ним трудно разговаривать.
It is difficult to talk to him.
С ним трудно разговаривать.
It's difficult to speak with him.
С Томом трудно справиться.
Tom is hard to handle.
С Томом трудно работать.
Tom is difficult to work with.
С тобой трудно работать.
You're difficult to work with.
С Томом трудно жить.
Tom is hard to live with.
С Томом трудно поладить.
Tom is difficult to get along with.
С Томом трудно поладить.
It's hard to get along with Tom.
С Томом трудно работать.
It's hard to work with Tom.
С тобой трудно работать.
It's difficult to work with you.
С вами трудно работать.
It's difficult to work with you.
С Томом трудно спорить.
It's hard to argue with Tom.
С Томом трудно разговаривать.
It's difficult to talk to Tom.
С Томом трудно разговаривать.
It's hard to talk to Tom.
С Томом трудно разговаривать.
It's difficult to speak with Tom.
С вами трудно разговаривать.
You're so boring to talk to.
Трудно с вами рецензентами.
That's the trouble with you readers.
С ними трудно подружиться.
It's hard to make friends with these guys.
Конечно, с Мигелем трудно.
I know Miguel is difficult.
Ой, трудно, Пётр Михалыч. Трудно? Трудно.
It's so hard, Peter!
Трудно с ним не согласиться.
It is hard to disagree with him.
С данной идеей трудно поспорить.
It makes eminent sense.
Трудно смириться с такой проблемой.
Such a problem is hard to deal with.
С ним трудно иметь дело.
He is hard to deal with.
С ним очень трудно поладить.
He is very difficult to get along with.
С ним очень трудно поладить.
It's very hard to get along with him.
С ней трудно иметь дело.
She is a difficult person to deal with.
Трудно сообразить, с чего начать.
It's hard to know where to start.
С Томом было трудно спорить.
It was hard to argue with Tom.
С Томом очень трудно поладить.
Tom is very hard to get along with.
С Томом трудно жить, да?
Tom is hard to live with, isn't he?
С Томом трудно жить, да?
Tom is difficult to live with, isn't he?
Даже с одним то трудно.
Even 1 is this hard.
Размером с...пожалуй, трудно сказать.
The size is... well, it's hard to say.
Трудно иметь дело с детьми?
The kids are hard to deal with, huh?
Вы знаете, трудно с этим.
JASON Yeah. You know, hard time with it.
Мне трудно разговаривать с людьми.
It is difficult for me to talk to people.
справиться с этим очень трудно.
and very difficult to cope with.
Трудно идти пешком с чемоданом.
That's a tough walk with a suitcase.
С ней может быть трудно.
It'll take an effort.

 

Похожие Запросы : трудно сдвинуть с места - доказать трудно - трудно озеленение - трудно точка - трудно продавать - довольно трудно - очень трудно - оказывать трудно - трудно обработка - стремиться трудно - так трудно