Перевод "уверенно встретить" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уверенно - перевод : встретить - перевод : уверенно - перевод : уверенно - перевод : встретить - перевод : уверенно встретить - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

опережающими уверенно
Then outpace the others swiftly
опережающими уверенно
And who quickly present themselves.
опережающими уверенно
and those that outstrip suddenly
опережающими уверенно
And then they speed with foremost speed.
опережающими уверенно
And by those that press forward as in a race (i.e. the angels or stars or the horses, etc.).
опережающими уверенно
And those who race swiftly.
опережающими уверенно
and vie with the others (in carrying out their Lord's behests)
опережающими уверенно
By the angels hastening,
Во вторых, вы должны выступать спокойно, твёрдо, уверенно и, главное, уверенно..
Second, you have to speak calmly, slowly and confidently confidently!
Вы выглядите более уверенно.
You also look more assured.
Насколько уверенно Вы себя чувствовали?
How confident were you?
Счастлив встретить вас.
Well, quite an honor having you come over here.
... встретить этого романтика...
...she meets this romantic figure.
Встретить их лучше...
Head them off at
Она сказала Как уверенно он выглядит!
She said, How confident he looks!
Том говорил спокойно, красноречиво и уверенно.
Tom spoke calmly, eloquently and confidently.
Я начинаю чувствовать себя довольно уверенно.
I'm beginning to feel quite secure.
Она очень уверенно с ним обращается.
She sure is fully operational with it.
Ты можешь его встретить?
Can you meet him?
Ты можешь его встретить.
You may meet him.
Том хочет встретить тебя.
Tom wants to meet you.
Том хочет встретить вас.
Tom wants to meet you.
Том хочет встретить Машу.
Tom wants to meet Mary.
Всегда хотел встретить Тома.
I've always wanted to meet Tom.
Всегда хотела встретить Тома.
I've always wanted to meet Tom.
Мне нужно встретить Тома.
I have to meet Tom.
Я должен встретить Тома.
I must meet Tom.
Я должна встретить Тома.
I must meet Tom.
Удивительно встретить тебя тут.
I'm surprised to find you here.
Я собираюсь встретить Тома.
I'm going to meet Tom.
Им предстоит погибель встретить!
So they will be thrown in Hell.
Им предстоит погибель встретить!
They will meet perdition.
Им предстоит погибель встретить!
They shall presently meet with their doom,
Им предстоит погибель встретить!
But they will meet deception.
И встретить хорошего парня.
And you can meet a good guy.
Вы можете встретить их.
All right, guys, have fun. You can meet them.
Не ожидал вас встретить.
I didn't expect to find you here.
Ты должна его встретить.
You're to meet him.
Ты хотела встретить меня?
You wanted to fetch me?
Как приятно тебя встретить
Oh, is it good to see you.
Было приятно вас встретить.
I've enjoyed meeting you.
Я себя уверенно чувствую на новой работе.
I feel secure in my new job.
Мур уверенно принимает удары, МакКлоски атакует снова...
Moore is sure taking them, McCloskey leads again...
Все встали встретить Дарью Александровну.
They all rose to greet Dolly.
Я ужасно хотела встретить тебя.
I wanted to meet you so badly.

 

Похожие Запросы : довольно уверенно - весьма уверенно - довольно уверенно - менее уверенно - уверенно управлять - меня уверенно - довольно уверенно - очень уверенно - получить уверенно