Перевод "уже признали" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : признали - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод : уже - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Многие банки уже признали свои неограниченные потери в жилищной ипотеке.
Many banks have already acknowledged their open ended losses in residential mortgages.
Лидеры признали,
Leaders recognized
ХАМАС не признали.
Hamas was not recognized.
Её признали виновной.
She was found guilty.
Меня признали виновным.
I've been found guilty.
Тома признали виновным.
Tom was declared guilty.
Тома признали виновным?
Has Tom been convicted?
Они признали поражение.
They have admitted their defeat.
Меня признали виновным.
I was found guilty.
Они признали необходимость
They recognized the following
Их признали шпионами.
They said they were spies.
Все это признали.
We all admitted it anyway.
Дипломаты отметили, что Доминиканская республика и Панама уже признали Пекин при некотором сопротивлении со стороны Вашингтона.
Diplomats noted that the Dominican Republic and Panama had already recognized Beijing, with little pushback from Washington.
Они признали его виновным.
They found him guilty.
Эксперты признали документ фальшивкой.
The experts decided the document was a forgery.
Они признали новое правительство.
They recognized the new government.
Присяжные признали Тома невиновным.
The jury found Tom not guilty.
Они признали свои ошибки.
They admitted their mistakes.
емь человек признали его.
Seven people recognized him.
Мы признали её под принуждением.
We confessed under duress.
Они признали, что были неправы.
They admitted that they were wrong.
Вы признали, что совершили ошибку.
You admitted that you made a mistake.
Мы друг друга не признали.
We didn't recognize each other.
Все подсудимые признали свою вину.
All the defendants pleaded guilty.
Мы же признали свои грехи.
Now we acknowledge our sins.
Мы же признали свои грехи.
We have now confessed our sins.
Мы же признали свои грехи.
Now we confess our sins.
Мы же признали свои грехи.
We admit our sins.
Цыганка, вы признали Факты колдовства,
Gipsy girl, you have confessed to all your acts of magic,
Американцы признали достижение, назвав тропу
Americans recognized its achievement, calling the trail,
Сейчас многие уже признали тот факт, что непредвиденным последствием азиатской экономической модели стала все более возрастающая неэффективность размещения капитала.
It is now widely recognized that an unintended consequence of the Asian economic model was an increasingly inefficient allocation of capital.
Сербские националисты признали недействительной косовскую автономию.
Serb nationalists had quashed Kosovo s autonomy.
Избиратели не признали это заслуживающим доверия.
The voters did not find it credible.
Присяжные признали его невиновным в преступлении.
The jury acquitted him of the crime.
А если признали, тогда не может?
But if he is, then he can't?
Несколько часов назад вы это признали.
A couple of hours ago you admitted it
На конецто вас признали великим фокусником.
At last you have been recognised as a great magician.
В конце концов, более 100 стран уже признали Палестину после того, как Ясир Арафат провозгласил создание государства 15 ноября 1988 года.
After all, more than 100 countries already recognized Palestine after Yasser Arafat declared the establishment of a state on November 15, 1988.
Я хочу, чтобы вы признали, что ошибались.
I want you to admit you were wrong.
Том и Мэри признали, что совершили ошибку.
Tom and Mary acknowledged that they'd made a mistake.
Тома признали виновным в убийстве первой степени.
Tom was found guilty of first degree murder.
Несомненно, жители ал Хиджра не признали посланцев.
The people of Al Hijr denied Our apostles
Несомненно, жители ал Хиджра не признали посланцев.
And the people of the Hijr (rocks) denied the Noble Messengers.
Несомненно, жители ал Хиджра не признали посланцев.
The dwellers in El Hijr cried lies to the Envoys.
Несомненно, жители ал Хиджра не признали посланцев.
And assuredly the dwellers of Hijr belied the sent ones.

 

Похожие Запросы : уже давно признали - уже давно признали, - признали - признали - мы признали - давно признали - они признали - мы признали - мы признали - мы признали, что