Перевод "узнать имя" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

имя - перевод : узнать - перевод : имя - перевод : Имя - перевод : Имя - перевод : узнать - перевод : имя - перевод : узнать - перевод : имя - перевод : узнать имя - перевод :
ключевые слова : Your Real Name Wondering Learn Wanna Where

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Я могу узнать ваше имя?
May I have your name?
Могу я узнать ваше имя?
May I have your name?
Ты хочешь узнать его имя?
Do you want to know his name?
Можно узнать Ваше имя, мадам?
What baby? Can I ask your name Madam?
Кстати, можно узнать ваше имя?
By the way, am I allowed to know your name?
Могу я узнать ваше имя?
Might I have your name, please?
Можно мне узнать ваше имя?
May I have your name?
Можно еще раз узнать Ваше имя?
May I know your name again?
Могу я узнать Ваше имя и адрес?
May I have your name and address?
Если бы еще узнать ваше имя, мисс...
Just be sure you spell our name right, Miss, uh...
Можно узнать его полное имя и адрес?
May I have his full name and address?
Могу я узнать ваши имя и номер телефона?
May I have your name and telephone number, please?
Если бы мы только могли узнать имя той медсестры.
Now if we could only get the name of this nurse.
Я бы хотел узнать, почему моё имя вычеркнули из списка.
I'd like to know why my name was deleted from the list.
Пожалуй, стоит узнать полное имя того, кому они адресованы. Мисс...
We'd better have the full name of the man to whom these were addressed, Miss...
Знаете, с той минуты, как я вас увидел, я хотел узнать ваше имя.
You know, ever since I first saw you I was wondering what your name was.
Это такое имя ребенка, благодаря которому при кратком знакомстве о человеке можно узнать что то еще.
It was just the name of the child, with the little thing you get to know of somebody that you meet very briefly.
Узнать?
Find out?
Узнать больше.
Learn more.
Как узнать?
We have no idea.
Как узнать?
How do you know?
Можно узнать?
You can find out?
Как узнать?
How to know?
Можно узнать?
I have no idea.
Интересно узнать.
I'd like to know.
Пора узнать.
I love you.
Я хочу узнать.
I am curious.
Я хочу узнать.
I want to know.
Тебя трудно узнать.
It is hard to recognize you.
Вас трудно узнать.
It is hard to recognize you.
Можно узнать почему?
May I ask why?
Будущее невозможно узнать.
The future is unknowable.
Хочешь узнать секрет?
Do you want to know a secret?
Можно узнать почему?
Can I ask you why?
Можно узнать почему?
Can I ask why?
Можно узнать кто?
Can I ask who?
Как узнать черты.
How to learn the trait.
Квинси хочет узнать
So on one hand, I wouldn't necessarily count on that.
Хотите коечто узнать?
Want to know something?
Хотите узнать больше?
Do you want to know more about me?
Мы должны узнать.
We've got to know.
Хотите коечто узнать?
Do you wanna know something?
Его легко узнать.
No, you can't miss him.
Словом, не узнать!
People won't recognize a thing!
Хотите узнать чтото?
Want to know anything?

 

Похожие Запросы : имя, - узнать с - узнать сейчас - шанс узнать - узнать функцию