Перевод "указание направления" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
указание - перевод : направления - перевод : указание - перевод : направления - перевод : направления - перевод : указание направления - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
v) указание государственного органа, в который могут быть представлены замечания, и сроков направления замечаний. | (v) An indication of the public authority to which comments can be submitted and |
УКАЗАНИЕ | Double hooped |
Указание шерифа. | Sheriff's orders. |
g) Указание хранить при температуре 18 С или аналогичное указание. | (g) The instruction store at 18 C , or similar. |
Указание имени обязательно | You must set this name |
Указание миссис Миноза. | Mrs Minosa says so. |
Указание на возможности улучшения | An indication of improvement possibilities |
3.10.4 Указание на опасность | 3.10.4 Hazard communication |
двусмысленное указание кода языка | Ambiguous definition of language code |
Указание параметров для задачи. | This will bring up a dialog box where you may edit the parameters for the selected task. |
F. Указание дополнительных потребностей | F. Indication of additional requirements |
Как он дал указание? | Instructed you how? |
Направления | Directions |
Направления | Destinations |
Указание пути в Царствие небесное. | Указание пути в Царствие небесное. |
Допускается указание только полных путей | Only absolute file paths are allowed |
Но каждое указание очень механистическое. | But each instruction has this very mechanical kind of fixed feeling. |
Код направления следования (все направления, вверх по течению, ) | 4 Direction code (all directions, upstream, ) |
Пересмотр направления | Redefining the vocation |
Направления деятельности | Lines of action |
Выбор направления | Direction Chooser |
Выбор направления... | Direction Chooser... |
Направления поездок | Directions |
Первое указание в начале пункта носит разъясняющий характер, в то время как второе указание является условием. | The first reference, at the beginning of the paragraph, was explanatory in nature, whereas the second reference was a qualifier. |
i) указание того, какая помощь необходима | (i) A specification of what kind of assistance is needed |
ii) указание нового владельца или оператора | (ii) The identification of the new owner or operator |
Шаг 7. Указание покрытия для сферы | Step 7 Setting a Material for the Sphere |
Этот Коран указание к прямому пути. | This (Quran) is a guidance. |
Этот Коран указание к прямому пути. | This is guidance. |
Этот Коран указание к прямому пути. | This (Qur'an) is the true guidance. |
По пункту 1.2 Указание аварийного торможения | Ad item 1.2 Emergency braking indication |
И я получил указание представить его. | I am under instructions to propose this. |
Направления действий очевидны. | The implications for action are clear. |
Направления дальнейшей деятельности | Future directions |
Будущие направления деятельности | Where from here? |
Направления дальнейшей деятельности | Future focus areas |
Будущие направления деятельности | Future activities |
Основные направления работы | Focus |
1.9 Направления измерения | Measuring directions |
Организационные направления деятельности | Organizational directions |
Будущие направления оценки | Future directions for evaluation |
F. Направления сотрудничества | F. Areas of collaboration |
b) Будущие направления | (b) Future course of |
d) направления деятельности. | (d) Directions to be pursued. |
6.2 Направления поездок | 6.2 Directions |
Похожие Запросы : последующее указание - указание о - неправильное указание - общее указание - указание времени - Дать указание - правильное указание - точное указание - указание даты