Перевод "указывает что" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

что - перевод : что - перевод : что - перевод : что - перевод : указывает - перевод : указывает - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Этот указывает, что здесь серебро.
This one indicates that we have silver there.
Что указывает на фундаментальные изменения?
So what are the signs that things are fundamentally changing?
Всё указывает на то, что этого недостаточно.
Everything appears to point to the fact that this is not enough.
Это значение указывает, что передаётся информация IP.
This code indicates that IP data is being carried.
Статистика указывает, что таких, как я, мало.
In fact, statistically, very few have been.
Что указывает на то, что Россия выходит из кризиса?
What indicates that Russia is emerging from the crisis?
Жёлтый фон знака указывает на то, что он установлен временно, белый фон указывает на то, что знак установлен постоянно.
A white background signifies the sign is permanent, while a yellow background signifies that the sign is temporary.
Спек указывает
Speck points out.
Указывает на
Points to
МВФ справедливо указывает, что эти заявления полная чепуха.
The IMF rightly points out that these claims are nonsense.
Комитет указывает, что эта рекомендация еще не выполнена.
The Committee points out that this recommendation has not yet been implemented.
Современный указывает, что файл идентичен версии в хранилище.
Indicates that the file is identical with the version in the repository.
Вы заметите, что указывает, значки и лидер доски.
You will notice that points, badges and leader boards.
Что указывает на связь Марса с миссис Ратледж?
What have you got that hooks Mars up with Mrs. Rutledge?
Совсем нет. Потому что он не указывает музыкантам, что делать.
No, it's not, because he is not telling them what to do.
Стрелка указывает путь.
The arrow indicates the way to go.
Указывает тему письма.
Specifies the subject line of the email.
Указывает тело письма.
Specifies the email message body.
section указывает категорию.
section specifies the category.
Указывает на службу
Points to service
Указывает запускаемую программу
Specifies the command to run
Он также указывает
He also points out
Кто указывает пальцем?
Who's pointing fingers?
Он указывает вверх.
And he points upward.
палец, который указывает.
a pointing finger.
Указывает на инфекцию.
This indicates an infection.
Палец, который указывает, никогда не может прикоснуться к тому, на что он указывает! Так что не ищи что то осязаемое, потому что осязаемое всегда будет меняться.
A pointing finger that can never touch what it's pointing at!
Он указывает на то, что реформы сопровождались новым регулированием.
He points out that the reforms were accompanied by new regulation.
Это указывает на то, что кольцо является оптически глубоким.
Such behavior indicates that the ring is not optically thin.
маркировка без стрелки указывает, что огонь обладает узкоугольным воздействием.
The marking without an arrow indicates that the lamp has a narrow angle effect.
История указывает на то, что так и должно быть.
History dictates that this should be so.
Автор указывает, что стал жертвой нарушения статьи 26 Пакта.
He claims to be a victim of a violation of article 26 of the Covenant.
Но знайте, что Господь не указывает нам легких путей.
And it was, shipmates... for all the things that God would have us do are hard.
Одна показывает, что всё функционирует. А вторая указывает, что вы беременны.
One bar indicates that the test is working, and if the second bar shows up, you're pregnant.
Маврикий указывает правильный путь.
Mauritius shows the path ahead.
Центр иммиграционной политики указывает
As the Immigration Policy Center points out
Флюгер указывает на север.
The weather vane points north.
Стрелка указывает направление движения.
The arrow indicates the way to go.
Компас указывает на север.
The compass points to the north.
Стрелка указывает на север.
The needle is pointing toward the north.
Покупатель указывает требуемые размеры.
The purchaser shall specify the required sizing.
Указывает текст запланированного сообщения.
Specifies the unique ID of the event to be canceled.
Указывает текст запланированного сообщения.
Specifies the unique ID of the event to be triggered.
Указывает текст запланированного сообщения.
Specifies the audio file which is to be played.
Указывает текст запланированного сообщения.
Specifies the unique ID of the event to be edited.

 

Похожие Запросы : указывает, что - он указывает, что - что указывает на - что указывает на - что указывает на - что указывает передатчик - указывает на то, что - что указывает на следующее - указывает на то, что - что указывает на необходимость - что указывает на наличие - что указывает на изменение - что указывает на процедуру