Перевод "управляются отдельно" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
управляются - перевод : отдельно - перевод : отдельно - перевод : управляются отдельно - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Беспилотные автомобили управляются сами по себе. | Self driving cars drive themselves. |
Все аккредитованные учебные заведения управляются автономно. | All universities and 31 other institutions (including 16 colleges) are state run. |
Все аккредитованные учебные заведения управляются автономно. | Italian higher education is structured as a binary system consisting of two main sectors the university sector the non university sector. |
Персонажи управляются с помощью клавиатуры или геймпада. | Characters are controlled using the keyboard or a gamepad. |
Регулируемые затраты управляются на уровне центра ответственности. | To take a final and extreme case all costs In a company are direct costs at company level in spite of the fact that some will be direct and others indirect costs of individual cost objects (department, product, process etc.) within the company. |
Отдельно | Floating |
Грузовые поезда управляются компанией Railion использующей локомотивы EG. | Freight trains are operated by Railion using EG locomotives. |
Только отдельно. | Only separately. |
Особенно сейчас, когда дети так хорошо управляются с электроникой. | Specially now that children are digital natives. |
Посчитайте нам отдельно. | We'd like separate checks. |
Каждый платил отдельно. | They each paid separately. |
Они живут отдельно. | They live apart. |
Батарейки продаются отдельно. | Batteries are sold separately. |
Расследования проводились отдельно. | Investigations were performed separately. |
Сохранять изображения отдельно | Save Images Separately |
Нет, пожалуйста, отдельно. | Please do it separately. |
Парковки управляются LAZ Parking Limited, LLC по контракту с MBTA. | Management for a number of parking lots owned by the MBTA is handled by LAZ Parking Limited, LLC. |
Поразительным фактом о компаниях является их сублинейное масштабирование, как в биологии, показывая, что они управляются не суперлинейными изобретениями и идеями, они управляются положительным эффектом масштаба. | What is astonishing about companies is that they scale sublinearly like biology, indicating that they're dominated, not by super linear innovation and ideas they become dominated by economies of scale. |
Отели сохраняют наследие Canadian Pacific, но уже не управляются железной дорогой. | The hotels retain their Canadian Pacific heritage but are no longer operated by the railroad. |
Школы управляются как государством, так и церковью под надзором департамента образования. | Schools are operated by both the State and churches under the supervision of the Department of Education. |
Да, они управляются на расстоянии камерами, которые прикрепляются на резиновые шланги. | Yes, they're servos with cams that pinch these rubber tubes. |
Центры управляются неправительственными организациями, но финансируются пополам правительством и соответствующими муниципалитетами. | The centres are run by non government associations, but are funded half and half by the government and the respective municipalities. |
Пожалуйста, заверните их отдельно. | Could you wrap them up separately? |
Дополнительные копии оплачиваются отдельно. | (c) Procedures for procurement of goods and services |
Показывать отдельно выбранный элемент | Show Selected Item |
Приложение выполняется отдельно. Открытие... | Application is running standalone. Foregrounding... |
Он видит Отдельно ужасно. | He sees Separated terrible. |
Рассмотрим эту артериолу отдельно. | Let's just take this arteriole, this little guy and let's see what happens. |
Я буду спать отдельно. | I won't be sleeping here |
Хорошо, я заплачу отдельно! | I'll payfor itseparately! |
ТШ Да, они управляются на расстоянии камерами, которые прикрепляются на резиновые шланги. | TS Yes, they're servos with cams that pinch these rubber tubes. |
Новостные СМИ в Таджикистане, пусть и управляются государством, но не контролируются государством. | The news media in Tajikistan, for all that it is government managed, is not government controlled. |
На плантациях, которые управляются более разумно, результат составляет 30 тонн с гектара . | In places with the best management practices, they re already getting 30 tons per hectare. |
Оба концертных зала работают 365 дней в году и управляются провинциальными властями. | Both auditoriums operate 365 days a year, and are run by the provincial government. |
Управляются Канадские вооружённые силы Советом вооружённых сил, которым руководит начальник штаба обороны. | The Canadian Armed Forces is managed by the Armed Forces Council, chaired by the Chief of the Defence Staff. |
Доля школ, которые не были созданы и не управляются государством, составляет 12,6 . | The proportion of schools not established by the Government nor administered by it stands at 12.6 per cent. |
Нынешние отношения между ЕС и Сирией управляются Соглашением о сотрудничестве 1977 года. | For the four years from 2007 2010, more than 200 million has been allocated in support of the Republic of Moldova under the ENPI (European Neighbourhood and Partnership Instrument) bilateral allocation. |
Состав комиссии будет утвержден отдельно. | The commission s membership will be confirmed separately. |
Я сел отдельно от них. | I sat apart from them. |
Он живет отдельно от родителей. | He lives apart from his parents. |
Полицейский проверял каждый автомобиль отдельно. | The policeman was checking the cars one by one. |
Том с женой живут отдельно. | Tom and his wife live separately. |
Этот доклад будет представлен отдельно. | The report will be submitted separately. |
Этот вопрос будет рассмотрен отдельно. | That will be dealt with separately. |
Подтверждать вызов каждой программы отдельно | Confirm each program call separately |
Похожие Запросы : хорошо управляются - управляются для - плохо управляются - операции управляются - сотрудники управляются - они управляются - управляются и поддерживаются - привод и управляются - оплачивается отдельно - отдельно для - рассматриваются отдельно