Перевод "уравновешенность ума" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уравновешенность - перевод : ума - перевод : уравновешенность ума - перевод :
ключевые слова : Driving Losing Drive Nuts Insane Balance Overrated Security

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Уравновешенность!
Security!
Второй навык это уравновешенность. Способность хранить спокойствие, чтобы понять отклонения и неудачи в собственном сознании.
A second skill is equal poise, the ability to have the serenity to read the biases and failures in your own mind.
Второй навык это уравновешенность. Способность хранить спокойствие, чтобы понять отклонения и неудачи в собственном сознании.
A second skill is equipoise, the ability to have the serenity to read the biases and failures in your own mind.
И не только гордость ума, а глупость ума.
'And not only mental pride but mental stupidity.
Нет ума...
There's no mind...
Меч ума.
Sword of the mind.
Он с ума сошёл! Он с ума сошёл, этот мальчонка!
Has that boy become nuts?
С ума сойти!!!
Holy crap!
С ума сошёл?
Are you crazy?
С ума сошли?
Are you crazy?
С ума сойти!
That's fantastic!
С ума сошёл?
Have you gone crazy?
С ума сошла?
Have you gone crazy?
С ума сошли?
Have you gone crazy?
С ума сойти!
Gosh!
Я с ума.
I'm mad.
С ума сойти.
It really drives me crazy.
С ума сошла?
Are you crazy?
С ума сойти.
Crazy, crazy.
С ума сошел?!
Are you crazy?!
С ума сошёл?
Are you crazy?!
С ума сошли?
Are you out of your minds?!
С ума сойти.
That's crazy.
Ума не приложу.
I have no idea.
Женщины с ума!
Women are crazy!
С ума сойти!
I'm gonna get crazy now.
С ума сойти!
This is crazy.
с ума сошёл?
Is he crazy or what? !
с ума сошёл?
Am I going crazy?
С ума сошел!
Are you mad?
С ума сошёл.
You're crazy.
С ума сойти.
That's wild!
С ума сошел!
You're crazy.
Это признак ума.
It's a sign you're smart.
С ума посходили?
You goin' crazy?
С ума сойти!
Crazy.
Ума не приложу.
I don't know.
С ума сошли!
They've all gone nuts!
С ума сошла!
Getting ready to turn myself in.
Ты ( ума (ошеп!
Are you out of your mind?
С ума сойти.
The two of them went out together.
С ума сошла?
I don't think so.
С ума сошла?
He's dead.
С ума сойти!
I'm going to go crazy.
С ума сошла?
Have you Lost your mind?

 

Похожие Запросы : социальная уравновешенность - уровень уравновешенность - ясно уравновешенность - изменение ума - с ума - изменение ума - нет ума - игра ума - суматоха ума - склад ума - изменение ума - Острота ума