Перевод "уравновешенный характер" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

характер - перевод : уравновешенный - перевод : уравновешенный - перевод : уравновешенный - перевод : характер - перевод : уравновешенный характер - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том очень уравновешенный человек.
Tom has a lot of poise.
На дежурство заступил здравомыслящий, уравновешенный Джейк Стоун.
The Robbersons want to help and by doing so, they drive Jake crazy.
Мэри уравновешенный и счастливый ребёнок, который хорошо ладит со сверстниками.
Mary is a well adjusted, happy child who relates well to her peers.
Пришло время учредить уравновешенный мандат, в котором отношение к обеим сторонам было бы одинаково справедливым.
The time has come to have a balanced mandate that treats both sides in a fair manner.
Характер.
Character?
Рассмотрим характер.
Consider character.
Международный характер
Internationality
Характер индикаторов
Nature of indicators
Конфиденциальный характер
Data Confidentiality
Характер мер
Nature of measures
Характер сделки
The nature of the transaction
Артистический характер?
Artistic temperament?
Неаполитанский характер,...
For us Neapolitans
Показываешь характер?
Still the character?
Вот характер!
Now what?
Такой характер.
Temperament.
Про сибирский характер.
It is a story about the way of life in Siberia.
ХАРАКТЕР создаёт персонажа!
CHARACTER makes a character!
Пол и характер.
A. Hoffmann.
Характер государственной поддержки
A pattern of State support
ii) характер назначения
(United States dollars)
Конфиденциальный характер сообщений
Confidentiality of communications
А. Характер темы
Nature of the topic
b) характер данных
(b) Nature of the data
А. Международный характер
A. International character . 10 11
А. Характер участия
A. Nature of attendance
А. Характер доклада
A. Format for the report
Характер членства национальный
Membership National
Характер членства региональный
Membership Regional
Характер членства международный
Membership International
Это просто характер.
It's just Joon Gu's character.
У дивительный характер.
An amazing character.
Ум, характер, друзья.
Brains, personality and friends.
Непробиваемый характер да!
Big, tough character!
Двойственный характер технологий сразу.
All technologies are double sided.
У Рамона жёсткий характер.
And it's no secret that Ramone has a violent temper.
У каждого свой характер.
Everyone has a character of his own.
У всех свой характер.
Everyone has a character of his own.
У меня легкий характер.
I'm easygoing.
У него кроткий характер.
He has a mild nature.
У неё лёгкий характер.
She is easygoing.
У Тома плохой характер.
Tom has a bad temper.
У Кэти есть характер.
Cathy has a temper.
У неё приятный характер.
She has an agreeable disposition.
У Тома вспыльчивый характер.
Tom has a short temper.

 

Похожие Запросы : уравновешенный человек - хорошо уравновешенный человек - серьезный характер - коммерческий характер - уникальный характер - круглый характер - взаимодополняющий характер - фундаментальный характер - различный характер