Перевод "уровень расчетов" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уровень - перевод : уровень - перевод : Уровень - перевод : уровень расчетов - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Расчетов.
RECALCULATlNG.
ОТДЕЛ РАСЧЕТОВ
ACCOUNTS DIVISION
Отдел расчетов
Accounts Division
Отдел расчетов
Division 28 30 30
b) Отдел расчетов.
(b) Accounts Division.
10. Отдел расчетов
10. Accounts Division
Секция централизованных расчетов
Central Accounts Section
а) Отдел расчетов
(a) Accounts Division
Обидчики Банка Международных Расчетов
The BIS Bashers
(Отдел расчетов) 204 000
Div.) 204 000
Отдел расчетов Казначейский отдел
Accounts Division 4 2 6
Бог есть самый верный наблюдатель расчетов.
God suffices as a Reckoner.
Бог есть самый верный наблюдатель расчетов.
Allah is sufficient to take account (of your deeds).
Бог есть самый верный наблюдатель расчетов.
Allah sufficeth as a Reckoner.
Два аспекта этих расчетов имеют наибольшее значение.
Two aspects of that calculation are critical.
Дорого кладут за лес, расчетов не сведешь.
It's too much for the forest, there's no making any profit on it.
Или усугубить ее, увеличив требуемый объем расчетов.
Or make it worse, by increasing the required volume of calculations.
Создание фонда для расчетов при прекращении службы
Establishment of a separation fund
n) Авизо внутренних расчетов отделений на местах
(n) Field IOVs
куплей продажей доставкой товаров и произведением расчетов.
buying and selling delivering the goods and settling the accounts.
b Включает Отдел расчетов и Казначейский отдел.
b Includes the Accounts Division and the Treasury.
2. Помощь в рационализации структуры расчетов за
2. Assistance in the streamlining of the pattern
Выполнение расчетов на стороне или у себя
JEAN PIERRE LISSILOUR, DEPUTY HEAD OF DEPARTMENT , INFORMATICS DEPARTMENT, INSEE, FRANCE
ВЫСТУПАЮЩИЙ СИЛЬВИА МОНТАНЬЯ, Отдел расчетов, ИСТАТ, Италия
( V The National centre of automatic exchange of information
У системы ключевых расчетов есть несколько преимуществ
a separate key accounts sales force the use of executives for major account selling a separate division for key accounts.
Они представляют собой основу для финансовых расчетов.
The following has to be taken into consideration when the use of existing buildings is contemplated
(Вопросы расчетов между странами на европейском уровне).
(Questions of pay ments between countries on a European level)
Такой порядок расчетов считается справедливым и точным, поскольку проценты не исчисляются на ежедневной основе и данная система расчетов применяется последовательно.
Since interest is not calculated on a daily basis, and this calculation is applied consistently, UNRWA believes it to be fair and accurate.
Но расчет Кима отличается от расчетов большинства правителей.
But Kim s calculus is different from that of most rulers.
Полное разъяснение расчетов приводится ниже, в разделе III.Е.
A full explanation of the derivation is provided in section III.E below.
a) базисная цифра для расчетов первоначально будет 2700
(a) The base figure for the calculations would initially be 2,700 posts
Показатели рабочей нагрузки Отдела расчетов и Казначейского отдела
Accounts Division and Treasury Workload indicators
Такое значение получилось после расчетов по формуле, где
And just to go over that math very quickly, it was because this FlO2 is 0.21.
На основании этих несложных расчетов можно сделать несколько выводов.
Several conclusions can be drawn from what admittedly are back of the envelope calculations.
Алгоритмы расчетов начислений могут заметно различаться в разных программах.
This is in addition to the miles flown requirements that are already in place.
США по авизо внутренних расчетов за 1998 2003 годы.
UNDP has agreed to record adjustments of 5.5 million.
Близится к завершению внедрение в Косово системы безналичных расчетов.
Implementation of a non cash payments system in Kosovo is near completion.
9 июль декабрь (Отдел внутренней ревизии и Отдел расчетов)
Division) 9 July Dec. (Internal Audit Division and ACCTS.
25В.22 Деятельность по данной подпрограмме осуществляется Отделом расчетов.
Activities under this subprogramme are implemented by the Accounts Division.
Наибольшая часть расчетов была передана главным вычислительным центрам, на
The largest part of the statistical tasks were confided to the main computer centres, statisticians became very busy in providing the most detailed and precise information.
Обыч но используются несколько подходов для улучшения расчетов с покупателями
Three commonly used approaches for ensuring better treatment to key accounts are
Для выполнения расчетов один месяц приравнивается к четырем неделям.
For calculation purposes, one month equals four weeks.
При нынешнем тяжелом состоянии распределительной системы необходимо введе ние широкой программы установки и восстанрвления электросчетчиков, прежде чем может быть эффективно внедрен данный уровень измерения потребления и расчетов за электроэнергию.
Given the current dire condition of the distribution system a widespread programme of meter installation and rehabilitation is necessary before this level of metering and billing can be implemented effectively.
Величина среднего коэффициента покрытия расходов по итогам обзора 1989 года была значительно ниже по причине того, что на результаты расчетов повлиял уровень показателей, сообщенных одним из предоставляющих войска государств.
The average absorption factor resulting from the review in 1989 was significantly lower owing to the cost reported by one troop contributor.
Институционально он является только продолжением Банка международных расчетов в Базеле.
Institutionally, it is simply an extension of the Bank for International Settlements in Basel.

 

Похожие Запросы : Тип расчетов - структура расчетов - результаты расчетов - блок расчетов - подготовка расчетов - Счет расчетов - список расчетов - утверждение расчетов - контроль расчетов - результат расчетов - Учет расчетов - выполнение расчетов - обработка расчетов - форма расчетов