Перевод "усвоение глюкозы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Раствор глюкозы содержит 15 граммов глюкозы на 100 кубических сантиметров раствора. | A glucose solution contains 15 grams of glucose per 100 cubic centimeters of solution. |
Является продуктом карамелизации глюкозы. | It is a product of the caramelization of glucose. |
Если он окружен некоторым количеством глюкозы (я нарисую немного глюкозы, плавающей рядом с гемоглобином) | If it has some glucose around, so let me draw some glucose floating around near the haemoglobin |
Аллоза является C 3 эпимером глюкозы. | Allose is a C 3 epimer of glucose. |
k) усвоение накопленного опыта и внедрение передовых методов работы | (k) Lessons learned and best practices |
усвоение материала усвоены ли предложенные знания, навыки или подходы | Learning has the knowledge, skill or attitude (KSA) to be imparted been acquired? |
После снижения концентрации инсулина в крови транспортёры глюкозы снова перемещаются в цитоплазму, и поступление глюкозы в клетку прекращается. | The concentration of glucose in the blood is used as the main control for the central metabolic hormone, insulin. |
DPP4 играет важную роль в метаболизме глюкозы. | DPP4 plays a major role in glucose metabolism. |
Тогда мы увидим, что концентрация глюкозы повысится | We'll see that the glucose concentration will go up |
Есть сенсор содержания глюкозы для предотвращения диабета. | We can give glucose a sensor for diabetes to prevent it. |
Генетический код настроен на лучшее усвоение и переваривание этих продуктов. | The genetic code is configured for better assimilation and digestion of these products. |
Принципы, заложенные в Facebook и Twitter обуславливают усвоение нами информации. | The code inherent in Facebook and Twitter are responsible for how we digest information. |
В результате у пациента повышается чувствительность к инсулину в печени и периферических тканях, повышается инсулин зависимый расход глюкозы, уменьшается вывод глюкозы из печени, снижаются уровни глюкозы, инсулина и гликированного гемоглобина в кровотоке. | As a result, pioglitazone reduces insulin resistance in the liver and peripheral tissues increases the expense of insulin dependent glucose decreases withdrawal of glucose from the liver reduces quantity of glucose, insulin and glycated hemoglobin in the bloodstream. |
Усвоение второго языка является достаточно новой дисциплиной в рамках прикладной лингвистики. | This kind of influence of the first language on the second is known as negative language transfer. |
d) расширение диалога по существующим проблемам и усвоение опыта других сторон. | (d) Improving communication about the problems and learning from the work of others. |
У тебя слишком высокий уровень глюкозы в крови. | Your blood glucose levels are too high. |
У Вас слишком высокий уровень глюкозы в крови. | Your blood glucose levels are too high. |
И поэтому уровень глюкозы в крови будет подниматься | And so their blood glucose will go up it will slowly go up |
РЧ соединение также поддерживает сенсор контроля глюкозы крови, известный как система непрерывного мониторинга глюкозы Paradigm REAL Time, который по беспроводному каналу каждые 5 минут передаёт значение глюкозы в межтканевой жидкости на экран помпы. | The RF link also supports a continuous blood glucose sensor known as the Paradigm REAL Time Continuous Glucose Monitor that wirelessly provides an interstitial glucose value every 5 minutes on the pump screen. |
Правдивое освещение истории и усвоение ее уроков это не прихоть, а долг. | Facing up to the truth of history and learning its lessons is not a choice but an obligation. |
Бета клетки продуцируют гормон инсулин, понижающий уровень глюкозы крови. | Insulin is a hormone that brings about effects which reduce blood glucose concentration. |
Гликоген является основной формой хранения глюкозы в животных клетках. | The polysaccharide structure represents the main storage form of glucose in the body. |
После чего возможен облегчённый транспорт глюкозы в эти клетки. | In animals, the most important carbohydrate is glucose. |
Это ключ к нашей способности потребления глюкозы нашим телом. | It's key in our ability to process glucose in our body. |
Вы знаете, почему растение избавляется от кислорода и глюкозы? | You know, why would it actually get rid of it? |
Этим обусловлен эффект глюкагона на повышение уровня глюкозы в крови. | This is important when blood glucose levels are high. |
Главным стимулятором освобождения инсулина является повышение уровня глюкозы в крови. | The first phase release is rapidly triggered in response to increased blood glucose levels. |
Также он начинает работу над химией глюкозы и подобных сахаров. | Also begins work on the chemistry of glucose and related sugars. |
Оказывается, при болезни Альцгеймера в мозге наблюдается сильный дефицит глюкозы. | Now it turns out that in Alzheimer's disease, there's a huge deficit in glucose utilization in the brain. |
Мозг главный пожиратель ресурсов в том, что касается потребления глюкозы. | The brain is a bit of a hog when it comes to using glucose. |
Только после распаковки каждой из молекул глюкозы можно начать ферментацию. | Only once we have unpacked each glucose molecule, can we begin fermentation. |
Было слишком много информации за раз. Её усвоение было подобно питию из пожарного рукава. | Too much information was presented all at once. Taking it in was like drinking from a fire hose. |
Изучение эсперанто, как доказывают недавние университетские исследования, делает усвоение иностранных языков легче и быстрее. | Learning esperanto, as recent university researches prove, makes foreign language acquisition easier and quicker. |
Например, я могу задать проект, цель которого усвоение шестикласником такой простой вещи как эндосимбиоз. | For example, I might give a project where you need to explain or teach a 6th grader the simple concept of endosymbiosis. |
Использование таких сенсоров для измерения глюкозы в крови экономически не эффективно. | A moving needle indicated the blood glucose after about a minute. |
С момента пробуждения следует периодически измерять уровень глюкозы крови до обеда. | On waking, they would test their blood glucose level periodically until lunch. |
Связь между эпилепсией и метаболизмом глюкозы была подтверждена более 85 лет назад. | The relationship between epilepsy and glucose metabolism was established more than 85 years ago. |
Кетоновые тела поступают в мозг и используются как источник энергии вместо глюкозы. | The ketone bodies pass into the brain and replace glucose as an energy source. |
Если расщепить молекулу амилозы, то окажется, что она состоит из молекул глюкозы. | Turns out, if you break some bonds, amylose is made up of smaller molecules of glucose, a simple sugar. |
В этом случае у пациента есть незначительный риск диабета, судя по уровню глюкозы . | In this case, this patient is slightly at risk of diabetes because of their glucose level. |
Капельно вводят 1 мл 1 раствора в 250 500 мл 5 раствора глюкозы. | As a nasal spray, phenylephrine is available in 1 and 0.5 concentrations. |
У обеих женщин был высокий уровень PSA, PAP, глюкозы, но низкий уровень креатинина. | In both women, higher levels of PSA, PAP, and glucose but lower levels of creatinine were found in the ejaculate than the urine. |
При высокой концентрации глюкозы, концентрация цАМФ падает, и CRP диссоциирует из lac оперона. | With a high glucose concentration, the cAMP concentration decreases, and the CRP disengages from the lac operon. |
Коричневый цвет указывает на количество глюкозы в моче. Синий на количество белка в моче. | The brown color indicates the amount of glucose in the urine, the blue color indicates the amount of protein in the urine. |
Эти маленькие молекулы глюкозы затем помогают строить более крупные и сложные углеводы, например, целлюлозу. | That little glucose molecule then helps to build bigger and better carbohydrates like cellulose. |
Похожие Запросы : усвоение политика - усвоение знаний - наше Усвоение - усвоение знаний - усвоение информации - Усвоение для - захват Усвоение - усвоение эффект - Усвоение о - эти Усвоение - усвоение азота - реализация Усвоение - усвоение подход