Перевод "ускоряя спрос" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
спрос - перевод : Спрос - перевод : спрос - перевод : спрос - перевод : спрос - перевод : спрос - перевод : ускоряя спрос - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Стремясь удовлетворить этот спрос, многие страны чрезмерно эксплуатируют свои ресурсы, ускоряя процессы обезлесения, опустынивания и истощения почв. | In response to the demand, many countries had overexploited their resources, accelerating the pace of deforestation, desertification and soil degradation. |
Спрос | Demand |
Спрос | DEMAND |
BCR ABL активирует сигнальный каскад, контролирующий клеточный цикл, ускоряя деление клеток. | In turn, BCR ABL activates a cascade of proteins that control the cell cycle, speeding up cell division. |
Книги были также сокращены с 25 до 20 глав, ускоряя темп повествования. | The books were also shortened from 25 chapters to 20, quickening the narrative pace. |
Спрос огромен. | The demand is huge. |
а) Спрос | (a) Demand |
Сокращает спрос. | Reduces the demand. |
Спрос снижается. | Demand went down. |
Спрос вправо. | WRlTING |
Спрос растет. | Demand rises. |
Эластичный спрос | Price for product |
Спрос и предложение? | Demand or Supply? |
Спрос порождал предложение. | The demand made the offer. |
Цена отражает спрос. | Price reflects demand. |
Спрос на СЛТ | Demand for CFPs |
Спрос на лечение | Demand for treatment |
Это сокращает спрос. | It reduces the demand. |
Риск и спрос. | It's risk and demand. |
Спрос и предложение | A closer look at analogous or substitute products may also be desirable. |
Влияние на спрос | Fiscal instruments could be used to influence the type of car that is imported. |
Большой спрос нынче. | Big demand for these now. |
Спрос на юань, это есть спрос, гораздо выше чем его предложение. | The demand for Yuan this is the demand is much greater than the supply of Yuan. |
Спрос на воду во много раз выше, чем спрос на бриллианты. | The demand for water is much higher than the demand for diamonds. |
Мировая экономика растет, а с ней возрастает и число выбросов, ускоряя изменение климата, вызванное человеком. | As the world economy grows, so do emissions of these gases, accelerating the pace of human caused climate change. |
сознательно ускоряя процесс развития своей собственной индивидуальности через непосредственное общение с другими странами и культурами. | These indivdual encounter programmes were created in close cooperation by the ministries of the Member States concerned with youth affairs and at the European level through coordination and complementary agreements and measures of the Council of Europe and the EC Commission. |
Госу дарство, как основной кредитор, прибегло к блокированию банковских счетов, тем самым ускоряя финансовую кончину компании. | The State, as the main creditor, resorted to blocking the bank accounts, thus accelerating the financial demise of the company. |
9.3 Спрос на СЛТ | Executive Secretary |
Спрос на обмен данными | Demand for data exchange |
Поэтому спрос достаточно высок. | So the demand will be quite high. |
Предложение, спрос, большая возможность. | Supply, demand, big opportunity. |
Так что это спрос. | So it's the demand that brings them to the table. |
На них большой спрос. | That's in order to keep up with popular demand. |
Данные реформы включают в себя меры по устранению жёсткости рынка труда, одновременно ускоряя исправление банковских балансов. | These reforms include measures to remove labor market rigidities while also accelerating the repair of banks balance sheets. |
Спрос восстановится, но только медленно. | Demand will revive, but only slowly. |
Спрос на ниобий постоянно растёт. | There is a growing demand for niobium. |
На эти товары огромный спрос. | These goods are in great demand. |
Как увеличивается спрос, цены повышаются. | As the demand increases, prices go up. |
За спрос денег не берут. | Nothing is lost for asking. |
На импортные машины большой спрос. | Imported cars are in strong demand. |
За спрос денег не берут. | It doesn't hurt to ask. |
В итоге, получаем избыточный спрос. | So what happens, you end up with excess demand. |
Спрос и предложение пропорционально взаимосвязаны. | And the intuition here is surprising. |
Что определяет спрос на почку? | What determines the demand for a kidney? |
Итак опять, это текущий спрос. | So once again, that is the current demand. |
Похожие Запросы : ускоряя снижение - ускоряя вещи - ускоряя доставку - ускоряя скорость - ускоряя темп - ускоряя услуги - ускоряя производительность - ускоряя оплаты - ускоряя факторы - ускоряя меры - ускоряя стимул - ускоряя модель