Перевод "условия высокой влажности" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия - перевод : условия высокой влажности - перевод : условия - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Комбинация экстремальной жары и высокой влажности воздуха создаёт летом некомфортные условия.
The combination of intense heat and high humidity makes this season uncomfortable.
Спорангии прорастают при температуре 10 12 С при высокой влажности.
Sporangia germinate at temperatures of 10 12 C during periods of high humidity.
Конидии лучше прорастают при высокой относитель ной влажности (90 ) и относительно высоких температурах ( 27СС).
The conidia germinate best at high relative humidity (90 ) and at relatively high temperatures ( 27 C).
Вдобавок эксплуатация в любой точке мира сопряжена и с пребыванием в районах высокой влажности.
) In addition, world wide operation will also involve exposure in areas of high humidity.
При уборке в условиях высокой влажности отечественные машины недостаточно очищаются и очистители действуют неэффективно.
Under wet harvesting conditions, the domestic machines do lack cleaning capacity, and the web type cleaner can prove inefficient.
влажности
(iv) sunlight
Визуализация влажности
Visualization
Совокупность высокой температуры и влажности летом приносит очень частые грозы, некоторые из них иногда приводят к возникновению торнадо.
The combination of heat and humidity in the summer brings very frequent thunderstorms, some of which occasionally produce tornadoes in the area.
уровень влажности (факультативно)
Moisture designation (optional)
v) влажности и
(c) adsorbent materials
Из за условий температуры и влажности, необходимых для размножения патогена, поражение наиболее часто и серьезно развивается в зонах, где высокие температуры летом сочетаются с пе риодами высокой влажности, обычно в южных и центральных регионах ННГ.
The most damaging of all beet foliar diseases, Due to the temperature and humidity requirements of the pathogen to multiply, attacks are most frequent and important in areas where summer temperatures are high, coupled with periods of high humidity, usu ally the southern, central regions of the NIS.
Аудитория была убеждена этими аргументами, довольно далекими от фактов арктических летних штормов, туманов, высокой влажности и вездесущей угрозы образования ледяных наростов.
The audience was convinced by these arguments, so disconnected were they from the realities of the Arctic summer storms, fogs, high humidity, and ever present threat of ice formation.
Информация о зонах влажности www.ramsar.org
Give relevant website addresses, if available
В условиях высокой влажности и температуры внутри пятен развиваются серо ко ричневые конидиофоры, и поражение быстро распространяется по поверхности листьев, приводя к их отмиранию.
Under conditions of high humidity and temperatures, grey black conidiophores develop within the lesions, and the lesions spread rapidly over the surface of leaves, leading to leaf death.
Солдаты в этот период жили в суровых условиях джунглей Новой Гвинеи и островов Челбахеб и спали в ветхих палатках, страдая от жары и высокой влажности.
She faced adverse circumstances, living in the New Guinea jungle and Rock Islands, suffering the primitive conditions of tents in equatorial heat and humidity.
Три новых образца (рассеивателя) подвергаются пяти циклам изменений температуры и влажности (ОВ относительной влажности) в соответствии со следующей программой
Three new samples (lenses) shall be subjected to five cycles of temperature and humidity (RH relative humidity) change in accordance with the following programme
Уровень влажности весьма высок, в среднем порядка 80 .
Humidity is generally high, averaging about 80 .
7.4.1.1 Выдерживание в условиях комнатной температуры и влажности
Temperature conditioning and hygrometrics
Весь способ очень чувствителен к температуре и влажности.
The whole process is very sensitive to temperature and humidity.
Я слышал, что из за влажности жара чувствуется сильней.
I'm told the humidity makes it feel hotter.
При влажности воздуха более 85 статическое электричество практически не возникает.
The flowing movement of gases in pipes alone creates little, if any, static electricity.
Максимальный уровень влажности был зафиксирован в декабре и составил 73,33 .
The relative humidity is quite high throughout the year while maximum humidity has been recorded in December at 73.33 .
6.3.2 Прочность после выдерживания в условиях комнатной температуры и влажности
Strength after room conditioning
отсутствие систем раннего предупреждения засухи и контроля уровня влажности почв
Absence of early warning systems on drought and soil moisture
Высокой.
The tall one.
Хотя условия содержания лабораторных животных обычно хорошо контролируются в плане освещения, температуры и влажности, в лабораториях существует много неконтролируемых источников шума, большая часть которых является результатом человеческой деятельности.
Although the environments of laboratory animals are usually well controlled in terms of lighting, temperature, and humidity, there are many uncontrolled sources of noise in animal facilities, most of which derive from human activities.
В частности, решимость обоих лидеров премьер министра Рабина и председателя Арафата обеспечить условия для урегулирования, заслуживает нашей высокой похвалы.
In particular, the determination of the two leaders, Prime Minister Rabin and Chairman Arafat, to bring about the conditions for a settlement deserves the praise of us all.
Климат океанический, с высоким уровнем осадков (1400 мм) и влажности воздуха.
The climate is oceanic with high rainfall, , and high humidity.
Внутри пещеры держится постоянная температура 13 C и высокий уровень влажности.
The caves have a constant temperature of and a high level of humidity.
В то время как частный сектор должен создавать большинство рабочих мест, государственный сектор должен создавать основополагающие условия для высокой производительности.
While the private sector must create most of the jobs, the public sector must create the underlying conditions for high productivity.
Средний уровень влажности превышает 84 с сильными дождями на протяжении всего года.
The average humidity level is 84 , with strong rain all year round.
Калькулятор высокой точности
High precision calculator
Обладает высокой отдачей.
F.E.A.R.
) с высокой электропроводностью.
In 1963 Australians B.A.
Когда я снимал этот кадр, иллюминатор был покрыт наледью из за ночной влажности,
When I took this picture, the window was frozen because of the moisture of the night.
Напротив, формулировка согласно закону скорее должна определять форму и условия, в соответствии с которыми осуществляется пересмотр судом более высокой инстанции данного дела6.
On the contrary, what must be understood by according to law is the modalities by which the review by a higher tribunal is to be carried out.
Это же уравнение показывает причину по которой испарительные охладители имеют ограниченную применимость в среде с высокой влажностью например в жаркий августовский день в Токио может быть 30 C, 85 относительной влажности, и давление 1,005 hPa.
The same equation indicates why evaporative coolers are of limited use in highly humid environments for example, a hot August day in Tokyo may be , 85 relative humidity, 1,005 hPa pressure.
Жилищные условия и условия жизни
Housing and living conditions
То же самое за последние пятьдесят лет происходило и во всём мире, как показывают результаты одного из последних исследований действительных уровней влажности почв во всём мире наблюдается всеобщая тенденция увеличения влажности почвы .
This is even true globally over the past half century, as one of the most recent scientific studies of actual soil moisture shows there is an overall small wetting trend in global soil moisture.
Месяцы с ноября до февраля умеренны, средняя температура приблизительно 20 C, при низкой влажности.
The average temperature from November to February is around 20 C, with low humidity.
Бытовые условия и условия для отдыха.
Welfare and recreation services.
Конечно, условия могут иметь вложенные условия.
Of course, branches can have sub branches.
Из за высокой стоимости.
It's because of the high cost.
Он обладает высокой квалификацией.
He is highly qualified.
Преступность была очень высокой.
Criminality was very high.

 

Похожие Запросы : условия влажности - Условия высокой интенсивности - влажности или влажности - влажности и влажности - уровень влажности - диапазон влажности - регулирование влажности - Восстановление влажности - испытание влажности - датчик влажности - коэффициент влажности - определение влажности - пределы влажности - Уровень влажности