Перевод "услышать что то о" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это то, что ты хотела услышать? | Is that what you wanted to hear? |
Скажи Тому то, что он хочет услышать. | Tell Tom what he wants to hear. |
Это именно то, что я хотел услышать. | That's precisely what I wanted to hear. |
Это не то, что я ожидал услышать | It wasn't what I expected to hear. |
Я не хочу, чтобы женщины беспокоились о том, что кто то что то может услышать , говорит она. | I don t want the women to worry about who might hear what, she says. |
В их возрасте ужасно будет услышать то, что люди начнут говорить о тебе. | At their age, what people say matters terribly. |
Это как раз то, что я хотел услышать. | That's just what I wanted to hear. |
Это как раз то, что я хотела услышать. | That's just what I wanted to hear. |
Это как раз то, что о чем я просил попытаться услышать чувства и потребности. | That's what I ask you to do, to try to hear the feelings and needs. |
Но психологи беспокоятся о том, что иногда люди просто говорят то, что от них хотят услышать. | But psychologists do worry that sometimes people will just say what they're supposed to say. |
Ты хочешь услышать о том, что мы сделали? | Do you want to hear about what we did? |
Том просто сказал мне то, что я хотел услышать. | Tom just told me what I wanted to hear. |
Я просто говорю людям то, что они хотят услышать. | I just tell people what they want to hear. |
Как ты собираешься услышать то? | How are you going to hear that? |
Мне хочется услышать то, о чем они думают хочется увидеть то, что их притягивает хочется узнать пару новых вещей. | I like hearing what they're thinking about I like seeing what they link to I like learning a thing or two. |
что невозможно услышать. | I heard the sound of it. The sound that should never be heard. |
что невозможно услышать. | The sound that should never be heard. |
Если говорить людям то, что они хотят услышать, то они будут делать то, что ты хочешь. | If you tell people what they want to hear, they'll do what you want. |
В их речах слышно то, что не терпится услышать избирателям. | It s what the voting public want to hear. |
Она скажет тебе только то, что думает, ты хочешь услышать. | She's only going to tell you what she thinks you want to hear. |
Я хотел бы услышать ее попробовать повторить что то сейчас. | 'I should like to hear her try and repeat something now. |
То, что я могу взять, съесть, услышать, увидеть и понюхать. | Things I can touch, taste, hear, see, smell and swallow. |
Мы кончили тем, что сказали нашим допросчикам то, что они хотели услышать. | We ended up telling our interrogators what they wanted to hear. |
Песня Свободная птица напомнила мне о том, что если проиграть её в обратную сторону, то вот, что можно услышать. | Free Bird kind of reminds me that if you if you listen to Free Bird backwards, this is what you might hear. |
И он сказал Как ты собираешься услышать это? Как ты собираешься услышать то? | And he said, Well, how are you going to hear this? How are you going to hear that? |
Тому было нелегко сказать Мэри то, что ей нужно было услышать. | It wasn't easy for Tom to tell Mary what she needed to hear. |
Я хочу услышать о Томе больше. | I want to hear more about Tom. |
Я хочу услышать о Дэвиде Корво. | I want to hear about David Korvo. |
Что ты хочешь услышать? | What do you want to hear? |
Что вы хотите услышать? | What do you want to hear? |
Что Вы хотите услышать? | What do you want to hear? |
Что ты хочешь услышать? | Nothing. |
Что вам нужно услышать? | What do you need to hear? |
Что хотел бы услышать? | What would you like to hear? |
Кого то оно не затрагивает это далёкие события, о которых можно услышать в новостях. | For some, it does not impact directly it's a distant thing that you hear on the news. |
Я хотел бы услышать от вас то, что вы сказали Эшли Уилксу. | Someday I want you to say to me the words I heard you say to Ashley Wilkes. |
Сделаю потише... потому что не смогу прокричать то, что ты должна от меня услышать. | I'll play it very softly... because I have things to tell you about, which I can't shout. |
Это было шоком, услышать о разводе Тома. | It was a shock to hear about Tom's divorce. |
Хочешь услышать кое что смешное? | You want to hear something funny? |
А что вы хотите услышать? | What would you want me to say? |
А что вы хотите услышать? | What do you want to know? |
Если ты прислушаешься, то сможешь услышать её дыхание. | If you listen, you can hear her breath. |
Том? Что то случилось? Да нет, ничего особенного. Просто захотелось услышать твой голос . | Tom? Did something happen? No. I just wanted to hear your voice. |
Том лишь собирается рассказать тебе то, что, по его мнению, ты хочешь услышать. | Tom is only going to tell you what he thinks you want to hear. |
Вы идёте туда, чтобы услышать то, что Чарли Уайтинг и другие чиновники говорят. | You go there to hear what Charlie Whiting and the other officials say. |
Похожие Запросы : услышать что-то о - услышать что-то - услышать что-то - услышать о - услышать что-нибудь - что-то что-то - что-то новое о - сказать что-то о - состояние что-то о - что-то о себе - сказал что-то о - делать что-то о - сказать что-то о - что-то о вас - то, что о том,