Перевод "успешные отношения" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

отношения - перевод : отношения - перевод : успешные отношения - перевод : отношения - перевод : отношения - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Успешные неудачники Польши
Poland s Successful Losers
Успешные краудсорсинг проекты
Successful crowdsourcing projects
Самые успешные для него.
His greatest successes!
Успешные правительства осуществляют целенаправленные реформы.
Successful governance brings purposeful change.
Очень, очень успешные бизнес модели
Really, really successful businesses
Ещё одна категория когнотипов успешные психопаты.
One more category of cognotypes successful psychopaths.
Некоторые успешные, некоторая уверенность, то почему?
Some successful, some confidence, why?
Все успешные азиатские страны сделали такой сдвиг
All successful Asian countries have made this shift
Одна из гарантий мира успешные экономические преобразования.
Successful economic reform is one of the guarantees of peace.
e) эффективно использовать и улучшать успешные отношения сотрудничества, сложившиеся между ФКРООН и ПРООН, для максимального увеличения отдачи от совместных программ ПРООН и ФКРООН для НРС
(e) Capitalize on, and optimize, the established, successful partnership between UNCDF and UNDP to maximize the value that joint UNDP UNCDF programmes deliver to the LDCs.
Но благодаря им многие забыли менее успешные моменты.
But they also led many to forget less successful moments.
Успешные технологические прорывы могут дать человечеству огромную пользу.
Successful technological breakthroughs can provide stunning benefits for humanity.
Успешные проекты будут особо отмечены на Global Voices.
Successful projects will be prominently featured on Global Voices.
Я надеюсь, что нам удастся провести успешные обсуждения.
I trust we shall have a successful debate.
Эта стратегия приносила и продолжает приносить успешные результаты.
That strategy has been and is working very well.
У нас более счастливые, уравновешенные, и успешные дети.
We produce happier, more stable and more successful kids.
Руководство Успешные МСП возглавляются предпринимателями энтузиастами и провидцами.
Successful SMEs are led by enthusiastic and visionary entrepreneurs.
КАРИКОМ поддерживает тесные отношения с Кубой, являющейся неотъемлемой частью общекарибского процесса, осуществляя успешные программы сотрудничества на различных уровнях, в частности, в области торговли и борьбы с ВИЧ СПИДом.
Cuba, as an integral part of the pan Caribbean process, is a country with which CARICOM maintains close relations and well established programmes of cooperation at various levels in trade and in the fight against HIV AIDS, among other areas.
Самые успешные экономики в мире сегодня находятся в Скандинавии.
The world s most successful economies today are in Scandinavia.
Реализованы первые успешные проекты в Грузии, Казахстане и России.
Implemented first successful projects in Georgia, Kazakhstan and Russia.
Успешные паралимпийцы, здоровые солдаты, парализованные, которые снова могут ходить.
Successful Paralympians, successful soldiers or an aid for trauma patients of spinal cord injuries.
В 2003 м году были опубликованы первые успешные результаты.
In 2003, we published our first success.
Успешные люди не обязательно стали успешными благодаря усердной работе.
People who are successful are successful not because necessarily they work hard.
И забыл, что успешные индусы тоже живут в Дубае.
And I forgot there's obviously successful Indians in Dubai as well.
Нововведения Успешные МСП постоянно представляют дифференцированные продукты и услуги.
Innovation Successful SMEs continuously introduce differentiated products and seivices.
Отношения
Relation
Отношения
Entity Relationship Model
Отношения
Relationship
Отношения?
You made me commit rape.
Взглянем, как делают презентации наиболее успешные руководители в секторе технологий.
So let's look at the most successful technology executive in the business and see how a presentation goes.
Более того, были предприняты успешные меры для борьбы с терроризмом.
Moreover, measures have been implemented to push back, successfully, against terrorists.
С 1254 года Виллем вёл успешные войны против западных фризов.
From 1254, he fought a number of wars against the West Frisians.
Некоторые успешные люди видят на годы или даже десятилетия вперёд.
Some successful people look years ahead, or decades.
В истории есть попытки, технически успешные в какой то степени.
And there are historic attempts that have had some level of technical success.
В плане оперативной деятельности также предполагалось эффективно использовать и улучшать успешные отношения сотрудничества, сложившиеся между ФКРООН и ПРООН, для максимального увеличения отдачи от совместных программ ПРООН и ФКРООН для НРС.
The business plan also sought to capitalize on, and optimize, the established, successful partnership between UNCDF and UNDP to maximize the value that joint UNDP UNCDF programmes deliver to the LDCs .
Успешные перемены требуют четких ожиданий и больших усилий со всех сторон.
Successful change will require clear expectations and much effort on all sides.
Именно поэтому успешные реформы часто бывает сложно повторить в других местах.
That is why successful reforms often do not travel well.
Успешные частные компании были более или менее распроданы подчиненным государству компаниям.
Well run private companies have been more or less forced to sell out to state dominated companies.
Они мотивируют своих игроков путём предоставления им наград за успешные игры.
These leaders motivate their followers by promoting the reward of winning the game.
У них два сына, Джошуа и Ари оба умеренно успешные сценаристы.
They have two sons, Joshua and Ari both moderately successful screenwriters.
Успешные образовательные системы объединяют чёткие и смелые стандарты по всему спектру.
High performing systems also share clear and ambitious standards across the entire spectrum.
Успешные системы очень внимательно относятся к отбору преподавателей и их обучению.
High performing systems are very careful in how they recruit and select their teachers and how they train them.
Таблица 2 Успешные проекты по оказанию технического содействия в реструктуризации предприятий
Table 2 Summary of some successful TA restructuring projects
Некоторые успешные программы обращения с отходами были реализованы на муниципальном уровне.
In the building sector the current construction boom presents an excellent chance to improve the thermal efficiency of new building stock.
Добрососедские отношения
Good neighbourliness

 

Похожие Запросы : успешные деловые отношения - успешные продажи - успешные результаты - успешные инвестиции - успешные инновации - успешные люди - успешные предсказания - успешные переговоры - успешные проекты - успешные усилия - успешные компании - успешные переговоры - успешные поставки - успешные перспективы