Перевод "успешные люди" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод : люди - перевод :
Men

люди - перевод : успешные люди - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Успешные люди не обязательно стали успешными благодаря усердной работе.
People who are successful are successful not because necessarily they work hard.
Некоторые успешные люди видят на годы или даже десятилетия вперёд.
Some successful people look years ahead, or decades.
Мы встречаемся с этим уровнем там, где собираются действительно умные, успешные люди.
Now, we find these in places where really smart, successful people show up.
Успешные неудачники Польши
Poland s Successful Losers
Успешные краудсорсинг проекты
Successful crowdsourcing projects
Самые успешные для него.
His greatest successes!
Америка, как магнит, и многие люди могут представить себя американцами, потому что многие успешные американцы выглядят, как люди в других странах.
America is a magnet, and many people can envisage themselves as Americans, because many successful Americans look like people in other countries.
Успешные правительства осуществляют целенаправленные реформы.
Successful governance brings purposeful change.
Очень, очень успешные бизнес модели
Really, really successful businesses
Когда я увидел вопрос Что будет дальше? , я подумал о том, что это может стать прекрасной темой для конференции TEDx, потому что многие участники TED очень успешные люди, а успешные люди всегда стараются предугадать будущее, задавая себе вопрос Что будет дальше?
And one of the things I was thinking when I saw What's Next? is It's the perfect theme for a TEDx event because many TEDsters are very successful people, and successful people are always looking ahead in life, asking What's Next?
Ещё одна категория когнотипов успешные психопаты.
One more category of cognotypes successful psychopaths.
Некоторые успешные, некоторая уверенность, то почему?
Some successful, some confidence, why?
Все успешные азиатские страны сделали такой сдвиг
All successful Asian countries have made this shift
Одна из гарантий мира успешные экономические преобразования.
Successful economic reform is one of the guarantees of peace.
Но благодаря им многие забыли менее успешные моменты.
But they also led many to forget less successful moments.
Успешные технологические прорывы могут дать человечеству огромную пользу.
Successful technological breakthroughs can provide stunning benefits for humanity.
Успешные проекты будут особо отмечены на Global Voices.
Successful projects will be prominently featured on Global Voices.
Я надеюсь, что нам удастся провести успешные обсуждения.
I trust we shall have a successful debate.
Эта стратегия приносила и продолжает приносить успешные результаты.
That strategy has been and is working very well.
У нас более счастливые, уравновешенные, и успешные дети.
We produce happier, more stable and more successful kids.
Руководство Успешные МСП возглавляются предпринимателями энтузиастами и провидцами.
Successful SMEs are led by enthusiastic and visionary entrepreneurs.
Самые успешные экономики в мире сегодня находятся в Скандинавии.
The world s most successful economies today are in Scandinavia.
Реализованы первые успешные проекты в Грузии, Казахстане и России.
Implemented first successful projects in Georgia, Kazakhstan and Russia.
Успешные паралимпийцы, здоровые солдаты, парализованные, которые снова могут ходить.
Successful Paralympians, successful soldiers or an aid for trauma patients of spinal cord injuries.
В 2003 м году были опубликованы первые успешные результаты.
In 2003, we published our first success.
И забыл, что успешные индусы тоже живут в Дубае.
And I forgot there's obviously successful Indians in Dubai as well.
Нововведения Успешные МСП постоянно представляют дифференцированные продукты и услуги.
Innovation Successful SMEs continuously introduce differentiated products and seivices.
По правде говоря, я обнаружил, что многие люди, у которых есть громадный бизнес, или политики, или знаменитые актеры, самые успешные и популярные люди, с которыми мне довелось познакомиться... они следуют за потоком...
In fact, I've found that many people who run huge businesses, or politicians, or famous actors, or the most successful and popular people I've met... they're just going with the flow.
Взглянем, как делают презентации наиболее успешные руководители в секторе технологий.
So let's look at the most successful technology executive in the business and see how a presentation goes.
Более того, были предприняты успешные меры для борьбы с терроризмом.
Moreover, measures have been implemented to push back, successfully, against terrorists.
С 1254 года Виллем вёл успешные войны против западных фризов.
From 1254, he fought a number of wars against the West Frisians.
В истории есть попытки, технически успешные в какой то степени.
And there are historic attempts that have had some level of technical success.
Успешные люди, согласно Карнеги, должны отойти от бизнеса, пока у них еще сохраняется этот талант, и посвятить оставшиеся годы использованию своего состояния в филантропических целях.
Successful people, according to Carnegie, should retire from business while they still retain those talents and devote their remaining years to spending their fortunes on philanthropy.
Успешные перемены требуют четких ожиданий и больших усилий со всех сторон.
Successful change will require clear expectations and much effort on all sides.
Именно поэтому успешные реформы часто бывает сложно повторить в других местах.
That is why successful reforms often do not travel well.
Успешные частные компании были более или менее распроданы подчиненным государству компаниям.
Well run private companies have been more or less forced to sell out to state dominated companies.
Они мотивируют своих игроков путём предоставления им наград за успешные игры.
These leaders motivate their followers by promoting the reward of winning the game.
У них два сына, Джошуа и Ари оба умеренно успешные сценаристы.
They have two sons, Joshua and Ari both moderately successful screenwriters.
Успешные образовательные системы объединяют чёткие и смелые стандарты по всему спектру.
High performing systems also share clear and ambitious standards across the entire spectrum.
Успешные системы очень внимательно относятся к отбору преподавателей и их обучению.
High performing systems are very careful in how they recruit and select their teachers and how they train them.
Таблица 2 Успешные проекты по оказанию технического содействия в реструктуризации предприятий
Table 2 Summary of some successful TA restructuring projects
Некоторые успешные программы обращения с отходами были реализованы на муниципальном уровне.
In the building sector the current construction boom presents an excellent chance to improve the thermal efficiency of new building stock.
Например, женщины изображаются как секретарши, домработницы, которые готовят, убираются в доме, готовят детей ко сну, а мужчины  как руководители, люди, зарабатывающие на жизнь, успешные спортсмены и т.д.
For example, a woman is portrayed as a secretary, the one that cooks, cleans, prepares children for bed, while a man is portrayed as the manager, the one that earns a living, as a successful athlete, etc. Procedures have still not been initiated to prevent the repeating of these same gender prejudices in future teaching curricula.
После того, как Эрик и Дэнни выпустили успешные сольные альбомы, группа E.M.D.
For other uses of E.M.D or EMD see EMD (disambiguation) E.M.D.
Мы должны брать на вооружение такие успешные начинания и развивать их дальше.
We must replicate and build on those successes.

 

Похожие Запросы : успешные продажи - успешные результаты - успешные инвестиции - успешные инновации - успешные предсказания - успешные переговоры - успешные проекты - успешные усилия - успешные отношения - успешные компании - успешные переговоры - успешные поставки - успешные перспективы - успешные вместе