Перевод "утаивание вашего согласия" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

утаивание вашего согласия - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это из давнего когда Аояма и Хисако женились без вашего согласия.
It's from a long time ago when Aoyama and Hisako got married without your approval
Само собой разумеется, что без вашего согласия супруга не может принять наследство. Я должен подумать.
It is of course understood, monsieur, that under the law your wife cannot accept this legacy without your consent.
сокрытие и утаивание имущества, представляющего собой доходы от преступлений (статья 6(1)(а)(ii))
concealment or disguise of the proceeds of crime (article 6.1 (a) (ii))
Буш одобрил разведку нефти в закрытых заповедниках, а также систематически боролся за утаивание научного свидетельства изменения климата.
He approved oil exploration in closed nature reserves, and also systematically fought to suppress scientific evidence on climate change.
Ожидаются также откровенные признания о преступлениях AUC, поскольку бывшим вооружённым повстанцам грозит жестокая кара за утаивание информации.
Full confessions about AUC crimes are also promised, with former paramilitary fighters facing full retribution for withholding information.
Молчание знак согласия.
Silence gives consent.
Молчание знак согласия?
Silence means consent?
Молчание знак согласия.
Silence is a sign of consent.
Молчание знак согласия.
Silence implies consent.
Молчание знак согласия.
Silence is revealing.
Чтобы сделать короче говоря, сэр, я организовал, при условии вашего согласия, что Весь конвенции должны быть представлены на его милость, завтра днем.
To make a long story short, sir, I have arranged, subject to your approval, that the entire convention shall be presented to his grace to morrow afternoon.
Этих целей мы должны достичь с согласия или без согласия федерального правительства.
This goal we must achieve with or without the blessings of the Federal Government.
Кивок это знак согласия.
A nod is a sign of agreement.
d) укрепление социального согласия
(d) An increase in social cohesion
Клавиша согласия на завершение
Key to accept suggestion
Люди на вершине следят за своими словами (и правильно делают), поскольку обладают возможностью и привилегией утаивать информацию а утаивание информации есть враг интересности .
People at the top are self conscious about what they say (and rightfully so) because they have position and privilege to protect and self consciousness is the enemy of interestingness.
Как достичь согласия с Ираном
Getting to Yes With Iran
Изображение использовано с согласия правообладателя.
Cover image.
Том кивнул в знак согласия.
Tom nodded his agreement.
Мы согласились не искать согласия.
We agreed to disagree.
Том кивнул в знак согласия.
Tom nodded in agreement.
Все кивнули в знак согласия.
Everyone nodded in agreement.
Я кивнул в знак согласия.
I nodded yes.
добиться согласия всех заинтересованных сторон.
which, if taken individually, would not lead to an agreement by all parties.
Опубликовано с согласия Уильяма Газеки.
Provided by reciprocal agreement with William Gazecki.
Демократия зависит от информированного согласия.
Democracy depends on informed consent.
Я олицетворение вашего желания. Вашего желания все знать.
I'm the personification of your desire to know everything.
Вашего дружка.
Your pal.
Вашего отца?
Your father?
Вашего набора!
Your case!
Вашего жениха.
Your fiancé.
Вашего тоже.
In yours, too.
Вашего мужа.
WELL, YOUR HUSBAND.
Добиваясь согласия в трансатлантическом финансовом регулировании
Getting to Yes on Transatlantic Financial Regulation
Все фото размещены с ее согласия.
All the photos are used with her consent.
Она кивнула головой в знак согласия.
She nodded her head in agreement.
Но Умар не давал ему согласия.
He was in Damascus at the time.
Возраст согласия в Греции 15 лет.
Greece The age of consent in Greece is 15.
Возраст согласия в Монако 15 лет.
Monaco The age of consent in Monaco is 15.
При отсутствии согласия брак не заключается.
There shall be no marriage without consent.
Учёные теперь достигли в этом согласия.
Scientists agree now.
Красота это самое глубокое понятие согласия.
Beauty in the most profound sense of fit.
Тогда мы женимся без его согласия.
We'll marry without his consent.
Рядовые пользователи Интернета могут также писать о событиях, свидетелями которых они были, и распространять описания в режиме реального времени, делая утаивание важных горячих новостей почти невозможным.
Ordinary internet users can also write about events they witness and broadcast their reports online, making the suppression of important breaking news almost impossible.
Переводит сообщение с вашего родного языка на язык вашего собеседникаComment
Translates messages from your native language to another language

 

Похожие Запросы : утаивание ее согласия - от вашего согласия - без вашего согласия - от вашего согласия - с вашего согласия - с вашего согласия - при условии Вашего согласия - при условии вашего согласия - при условии вашего согласия - при условии вашего согласия - необоснованно утаивание - утаивание соглашение - быть утаивание - утаивание производительность